«Έχει πολλά δέλεαρ» διάβασα. Κοιτάζω στο διαδίκτυο, βρήκα μερικές ντουζίνες «πολλά δέλεαρ» και κανένα σωστό. Πόσοι λένε «τα δελέατα»; Μία ντουζίνα όλοι κι όλοι. Και ο διορθωτής της Αλεπούς την κοκκινίζει, δεν την ξέρει τη λέξη. Πόσοι λένε «τα δέλεαρ»; 325!
Τα λεξικά αντιμετωπίζουν το θέμα με επιφύλαξη. Το ΛΝΕΓ γράφει: «δέλεαρ (το) {δελέατος· συνήθως μόνο σε ονομ. και αιτ. εν.}». Και δεν δίνει τον πληθυντικό. Το ΛΚΝ: «(συνήθ. στην ονομ. και αιτ. εν.) πληθ. σπάν. δελέατα». Δεν τολμάνε να δεχτούν το άκλιτο.
Σάμπως είναι καλύτερα τα πράγματα στη γενική; Οι συγκρίσεις και πάλι απογοητευτικές. Αυτό συμβαίνει όταν δεν δίνεις στον κόσμο δελέατα, φράσεις καθημερινές να του θυμίζουν τις πτώσεις, μια κίρρωση του ήπατος, μια κρίση να του κόβει τα ήπατα...
Τα λεξικά αντιμετωπίζουν το θέμα με επιφύλαξη. Το ΛΝΕΓ γράφει: «δέλεαρ (το) {δελέατος· συνήθως μόνο σε ονομ. και αιτ. εν.}». Και δεν δίνει τον πληθυντικό. Το ΛΚΝ: «(συνήθ. στην ονομ. και αιτ. εν.) πληθ. σπάν. δελέατα». Δεν τολμάνε να δεχτούν το άκλιτο.
Σάμπως είναι καλύτερα τα πράγματα στη γενική; Οι συγκρίσεις και πάλι απογοητευτικές. Αυτό συμβαίνει όταν δεν δίνεις στον κόσμο δελέατα, φράσεις καθημερινές να του θυμίζουν τις πτώσεις, μια κίρρωση του ήπατος, μια κρίση να του κόβει τα ήπατα...