metafrasi banner

τιμολόγιο επιδότησης-επιχορήγησης

Αυτή είναι η επίσημη ονομασία· πρόκειται για ένα παραστατικό που εκδίδει κάποιο ίδρυμα ως απόδειξη όταν δέχεται μια δωρεά. Ξέρουμε κάποια στάνταρ αγγλική απόδοση;
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Βρίσκω ένα grant reimbursement invoice (ίσως θα μπορούσες να αντικαταστήσεις το grant με το donation). Τα donation receipt είναι περισσότερα, βέβαια, αλλά υπάρχουν και αρκετά donation invoice.
 

nickel

Administrator
Staff member
Είναι «τιμολόγιο επιδότησης-επιχορήγησης». Και γιατί να υπάρχει έτσι ακριβώς σε άλλη χώρα; Να το πούμε «invoice for the receipt of a grant or subsidy».
 
Ευχαριστώ όλους! Ας διορθωθεί λοιπόν ο τίτλος του νήματος. Έγραψα τελικά donation invoice (δεν είχα δει την απάντηση του Nickel), νομίζω θα τους καλύψει για την ώρα. Πληροφοριακά, ο αποστολέας (τουρκική τράπεζα, οπότε δεν εγγυώμαι για τα αγγλικά του) ζητούσε an invoice or a donation voucher.
 
Top