Καλημέρα!
Πώς θα λέγαμε στα αγγλικά το συμφέρον σε προτάσεις όπως «μια εταιρεία [ελληνικών] συμφερόντων»; Δεν μπορώ να σας δώσω συμφραζόμενα, αλλά μπορώ να σας πω ότι μεταφράζω κάτι που συνεχώς αναφέρει τη σύναψη σε διάφορες μορφές, τύπου «ένα [τάδε] [δείνα] συμφερόντων».
Ευχαριστώ εκ των προτέρων :)
Πώς θα λέγαμε στα αγγλικά το συμφέρον σε προτάσεις όπως «μια εταιρεία [ελληνικών] συμφερόντων»; Δεν μπορώ να σας δώσω συμφραζόμενα, αλλά μπορώ να σας πω ότι μεταφράζω κάτι που συνεχώς αναφέρει τη σύναψη σε διάφορες μορφές, τύπου «ένα [τάδε] [δείνα] συμφερόντων».
Ευχαριστώ εκ των προτέρων :)