νομοσχέδιο, σχέδιο νόμου = bill

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Από ΛΚΝ:
νομοσχέδιο το [nomosxéδio] Ο40 : σχέδιο νόμου που υποβάλλει η κυβέρνηση στη βουλή για να ψηφιστεί: H κυβέρνηση εισήγαγε το εκλογικό ~ προς συζήτηση στη βουλή. Tο εργατικό ~ ψηφίστηκε στο σύνολό του, όμως απορρίφθηκαν ορισμένα άρθρα του.
[λόγ. νομο- 1 + σχέδιον μτφρδ. γερμ. Gesetzentwurf]
Από Βίκι:
A bill is a proposed law under consideration by a legislature. A bill does not become law until it is passed by the legislature and, in most cases, approved by the executive.​
Και από τον
A Bill is a proposal for a new law, or a proposal to change an existing law that is presented for debate before Parliament. Bills are introduced in either the House of Commons or House of Lords for examination, discussion and amendment. When both Houses have agreed on the content of a Bill it is then presented to the reigning monarch for approval (known as Royal Assent). Once Royal Assent is given a Bill becomes an Act of Parliament and is law.​
Επομένως, το bill από μόνο του εμπεριέχει την έννοια του σχεδίου νόμου, και δεν είναι ανάγκη να γράφουμε *draft bill σε αυτήν την περίπτωση. Εκτός του ότι είναι πλεονασμός, σε ορισμένες χώρες μπορεί να οδηγήσει σε παρανοήσεις. Στο Ηνωμένο Βασίλειο, για παράδειγμα, βλέπουμε το παρακάτω:
The government publishes a number of Bills each parliamentary session in draft form, before they are introduced in Parliament as formal Bills. This enables consultation and pre-legislative scrutiny before a Bill is issued formally.
http://www.parliament.uk/business/b...raft-bills/previous-sessions/draftbills-0708/
Για αυτό που δεν είμαι σίγουρη, ωστόσο, είναι για το αν θα μπορούσαμε να αποδώσουμε στα ελληνικά το draft bill ως προσχέδιο νόμου, με την ίδια έννοια. Υπάρχει, δηλαδή, προσχέδιο νόμου (=σχέδιο νομοσχεδίου) το οποίο στην Ελλάδα χρησιμοποιείται με τον ίδιο τρόπο όπως και στο Η.Β.; Βλέπω στο διαδίκτυο ότι ο όρος προσχέδιο νόμου συχνά χρησιμοποιείται ως συνώνυμο με το σχέδιο νόμου (=νομοσχέδιο), και δε φωτίζομαι...
 
Έχεις δίκιο ότι στον γκούγκλη χρησιμοποιούνται ως συνώνυμα. Πάντως το Σύνταγμα στη νομοθετική λειτουργία της Βουλής, χρησιμοποιεί το νομοσχέδιο, για τα σχέδια νόμου της κυβέρνησης και των διαφόρων κυβερνητικών επιτροπών, και πρόταση νόμου για τις προτάσεις της αντιπολίτευσης, ακόμα και αν πρόκειται να εξετασθούν από ad hoc επιστημονική επιτροπή (βλ. παρακάτω).

Βλέπω όμως ότι ακόμα και υπουργοί χρησιμοποιούν αυτό το προσχέδιο νόμου, αλλά νομίζω ότι αναφέρονται στο στάδιο διαβουλεύσεων με φορείς, επιτροπές και ειδικούς κατά την κατάρτισή του. Από τη στιγμή που κατατίθεται στη Βουλή, νομίζω ότι καλό είναι να λέμε σχέδιο νόμου//νομοσχέδιο και όχι προσχέδιο. Απλά η γνώμη μου. :) :)


Σύνταγμα της Ελλάδας
ΜΕΡΟΣ 3ο: Οργάνωση και λειτουργίες της Πολιτείας (άρθρα 26-105)
ΤΜΗΜΑ Γ΄: Βουλή (άρθρα 51-80)
5o ΚΕΦΑΛΑΙΟ: Νομοθετική λειτουργία της Βουλής (άρθρα 73-77)
1. Κάθε νομοσχέδιο και κάθε πρόταση νόμου συνοδεύεται υποχρεωτικά από αιτιολογική έκθεση· πριν εισαχθεί στη Βουλή, στην Ολομέλεια ή σε Τμήματα, μπορεί να παραπεμφθεί για νομοτεχνική επεξεργασία στην επιστημονική υπηρεσία της παραγράφου 5 του άρθρου 65, όταν συσταθεί, όπως ορίζει ο Κανονισμός.
2. Τα νομοσχέδια και οι προτάσεις νόμων που κατατίθενται στη Βουλή παραπέμπονται στην οικεία κοινοβουλευτική επιτροπή. Αφού υποβληθεί η έκθεση ή περάσει άπρακτη η προθεσμία που είχε ταχθεί για την υποβολή της, εισάγονται στη Βουλή για συζήτηση, μετά παρέλευση τριών ημερών από τότε, εκτός αν ο αρμόδιος Υπουργός τα έχει χαρακτηρίσει ως επείγοντα. Η συζήτηση αρχίζει ύστερα από προφορική εισήγηση του αρμόδιου Υπουργού και των εισηγητών της Επιτροπής.
[...]
 

nickel

Administrator
Staff member
Πολύ ωραία. Πολύ θα ήθελα να πιστέψω ότι υπάρχει μια σαφής διαχωριστική γραμμή: προσχέδιο νόμου μέχρι την κατάθεσή του, σχέδιο νόμου όσο συζητείται.

Ιδού και ο οβολός μου: λίγα μεταφραστικά, λίγα από τα Collocations της OUP.

κατάρτιση νομοσχεδίου = drafting of a bill
κατάθεση νομοσχεδίου = introduction of a bill, tabling of a bill
ανάγνωση νομοσχεδίου = reading of a bill
ψήφιση νομοσχεδίου = passage of a bill, passing of a bill
καταψήφιση νομοσχεδίου = defeat of a bill, voting down of a bill
έγκριση νομοσχεδίου = approval of a bill
απόρριψη νομοσχεδίου = rejection of a bill

Ρήμα + bill
bring before Parliament, bring forward/in, introduce, propose, put forward, submit The bill will be brought before Parliament next year. The government has put forward an emergency bill to limit the powers of the police. | force through, push through, railroad through, rush through The opposition will try to force the bill through Parliament. | draft, prepare | amend | debate | adopt, approve, pass | support, vote for | defeat, reject, throw out, veto | oppose, vote against | shelve, withdraw
 
Last edited:
Top