Costas
¥
ΛΚΝ:
μεταγωγή η [metaγojí] O29 : μεταφορά ενός προσώπου από έναν τόπο σε άλλο με αστυνομική συνοδεία: ~ κρατουμένων, ιδίως από μια φυλακή σε άλλη. Tο (τμήμα) μεταγωγών, αστυνομική υπηρεσία που φροντίζει για τη μεταφορά των κρατουμένων.
ΛΝΕΓ:
μεταγωγή (η) (λόγ.) 1. μεταφορά (προσώπου ή πράγματος) από έναν τόπο σε άλλον 2. (ειδικότ.) μεταφορά κρατουμένων υπό συνοδεία φρουρών από έναν χώρο κράτησης σε άλλον για τη δίκη ή τη φυλάκισή τους: τμήμα μεταγωγών 3. (στις τηλεπικοινωνίες) το σύνολο των αυτόματων ή χειροκίνητων χειρισμών που απαιτούνται για την πραγματοποίηση τής τηλεφωνικής επικοινωνίας μεταξύ δύο συνδρομητών.
Πέρα από το 3 του ΛΝΕΓ, που δεν το 'χει το ΛΚΝ, εμένα με απασχολεί το 1 του ΛΝΕΓ, που επίσης δεν το 'χει (άρα, εδώ, δεν το δέχεται) το ΛΚΝ. Με ενοχλεί η αποκλειστική χρήση της λέξης για τις φυλακές, που προτείνει το ΛΚΝ. Με...φυλακίζει. Μετά+άγω, τόσο γενικό, και να με περιορίζει σε τόσο ειδική χρήση; Θυμάμαι εδώ σ' εμάς παλιότερα τον Dr Moshe να τάσσεται κατά του κλειδώματος των λέξεων σε συγκεκριμένες μόνο χρήσεις. Αν εκεί είχα κάποιες μικρές επιφυλάξεις, εδώ δεν έχω καμία.
μεταγωγή η [metaγojí] O29 : μεταφορά ενός προσώπου από έναν τόπο σε άλλο με αστυνομική συνοδεία: ~ κρατουμένων, ιδίως από μια φυλακή σε άλλη. Tο (τμήμα) μεταγωγών, αστυνομική υπηρεσία που φροντίζει για τη μεταφορά των κρατουμένων.
ΛΝΕΓ:
μεταγωγή (η) (λόγ.) 1. μεταφορά (προσώπου ή πράγματος) από έναν τόπο σε άλλον 2. (ειδικότ.) μεταφορά κρατουμένων υπό συνοδεία φρουρών από έναν χώρο κράτησης σε άλλον για τη δίκη ή τη φυλάκισή τους: τμήμα μεταγωγών 3. (στις τηλεπικοινωνίες) το σύνολο των αυτόματων ή χειροκίνητων χειρισμών που απαιτούνται για την πραγματοποίηση τής τηλεφωνικής επικοινωνίας μεταξύ δύο συνδρομητών.
Πέρα από το 3 του ΛΝΕΓ, που δεν το 'χει το ΛΚΝ, εμένα με απασχολεί το 1 του ΛΝΕΓ, που επίσης δεν το 'χει (άρα, εδώ, δεν το δέχεται) το ΛΚΝ. Με ενοχλεί η αποκλειστική χρήση της λέξης για τις φυλακές, που προτείνει το ΛΚΝ. Με...φυλακίζει. Μετά+άγω, τόσο γενικό, και να με περιορίζει σε τόσο ειδική χρήση; Θυμάμαι εδώ σ' εμάς παλιότερα τον Dr Moshe να τάσσεται κατά του κλειδώματος των λέξεων σε συγκεκριμένες μόνο χρήσεις. Αν εκεί είχα κάποιες μικρές επιφυλάξεις, εδώ δεν έχω καμία.