η δασεία κι η ψιλή

Πρέπει να εξηγήσω στα τούρκικα τί είναι η δασεία κι η ψιλή...

Αλλά για να κάνω αυτό, πρέπει να ξέρω καλά-καλά ορισμένα πράγματα.

Πρώτα-πρώτα, πώς να μεταφράσω τα επίθετα δασύς και ψιλός στα αγγλικά/τουρκικά;

Δεύτερον, ποιο θηλυκό ουσιαστικό υπονοείται εδώ; "Ανάσα" ή κάτι τέτοιο; Δηλαδή, πρόκειτα για δασιά ανάσα και ψιλή ανάσα;
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Καλημέρα Σίμων,

Η αίσθησή σου για την «ανάσα» είναι σωστή. Μια αφετηρία θα μπορούσε να είναι τα σχετικά άρθρα της Wikipedia:

Rough breathing (δασεία)
Smooth breathing (ψιλή)
 
Top