αλσ;

Severus

Active member
Μεταφράζω ένα νομικό κείμενο και δεν μπορώ να καταλάβω τι μπορεί να σημαίνει η συντομογραφία "αλσ". Έχετε καμιά ιδέα;

Παραθέτω ένα παράδειγμα:

Γεώργιος Γεωργίου αλσ, κάτοικος Ελλάδας 66132 Δράμα κλπ.

Στα άλλα ονόματα που αναφέρονται στο νομικό έγγραφο, στη θέση του "αλσ" βρίσκεται το όνομα πατρός:

π.χ. Γεώργιος Γεωργίου του Γεωργίου, κάτοικος Ελλάδας 66132 Δράμα κλπ.

Καμιά ιδέα;
 
Top