Σάββατο, 22 Ιουνίου 2013 ή Σάββατο 22 Ιουνίου 2013;

Anoun

New member
Διαφωτίστε με, σας παρακαλώ, σχετικά με τα σημεία στίξης που χρησιμοποιούμε στο κείμενο μιας πρόσκλησης. Επί παραδείγματι, γράφουμε: "Θα χαρούμε να σας έχουμε κοντά μας στη βάπτιση του γιού μας, που θα γίνει το Σάββατο, 22 Ιουνίου 2013, στις 18:00, στην εκκλησία της Αγίας Σοφίας" ή "... που θα γίνει το Σάββατο 22 Ιουνίου 2013 στις 18:00 στην εκκλησία της Αγίας Σοφίας";
 

nickel

Administrator
Staff member
Α, ωραία, ας το δούμε κι εδώ:

Θα χαρούμε να σας έχουμε κοντά μας στη βάπτιση του γιου μας,
που θα γίνει το Σάββατο 22 Ιουνίου 2013, στις 18:00, στην εκκλησία της Αγίας Σοφίας.


Έβγαλα τον τόνο από το γιο.
Δεν χρειάζονται κόμματα στην ημερομηνία, αλλά έβαλα γύρω από την ώρα. Εκεί τα θέλει σαν ανάσα, για την εξειδίκευση, για να σπάσουν τα στις/στην.
Πείτε τους και σε ποια Αγία Σοφία ακριβώς, να μη χαθούν.
Και, κυρίως, να τον χαίρεστε!
 
Top