Συμμερίζομαι απόλυτα τις επιφυλάξεις σου. Πράγματι, κι εγώ προτιμώ άλλες αποδόσεις από την "οντότητα": π.χ. φορέας (λ.χ. entité adjudicatrice = αναθέτων φορέας, βλ. απόφαση ΔΕΚ στην υπόθεση C-199/07), επιχείρηση, εταιρία ή νομικό πρόσωπο. Ατυχώς, ο όρος "οντότητα" έχει περάσει σε κάποια κοινοτικά νομοθετήματα (π.χ. οδηγία 2003/123/ΕΚ) και αυτό μπορεί να είναι σε κάποιες περιπτώσεις δεσμευτικό για την απόδοση του όρου entité στα ελληνικά. Αν, πάντως, ήταν στο χέρι μου δεν θα επέλεγα το "οντότητα" (δεν είναι όμως).