Ισπανική υποχώρησις

Earion

Moderator
Staff member
Από ερώτηση που μου έκανε εντύπωση: Πώς συνέβη και η ορχηστρική σύνθεση España Cañí (του 1921), που σημαίνει στα ισπανικά «Τσιγγάνικη Ισπανία», κατέληξε να μεταφραστεί στα ελληνικά ισπανική υποχώρηση;


 
Last edited:

nickel

Administrator
Staff member
Είναι μια ερώτηση που έχω σημειώσει να ερευνήσω. Αρχίζοντας με το «τι διάολο είναι μια ισπανική υποχώρηση».
 
Last edited by a moderator:

bernardina

Moderator
Όπως θα σας πει καλύτερα ο δόκτωρ, μια ισπανική υποχώρηση είναι αυτό εδώ.

Τώρα, επειδή στο διαδίκτυο βρίσκω κάτι spanish retreat που έχουν μεν σχέση με μουσική αλλά όχι αυτή που ξέρουμε, αναρωτιέμαι (δεν το έχω ψάξει ακόμα καλά) μήπως το retreat εδώ δεν σημαίνει υποχώρηση, αλλά καταφύγιο, ησυχαστήριο.

Το πώς κατέληξε ως τίτλος του España Cañí μένει να το βρούμε. Αν.

Και δέκα ισπανικά κλισέ.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Όπως θα σας πει καλύτερα ο δόκτωρ, μια ισπανική υποχώρηση είναι αυτό εδώ.

Όχι, ούτε στο σκάκι υπάρχει ορίτζιναλ ισπανική υποχώρηση. Είναι συνηθισμένο κλισέ στο σκάκι επειδή υπάρχει ένα άνοιγμα (ένας τρόπος να αρχίζει το παιχνίδι) που ονομάζεται ισπανική παρτίδα, αλλά το σκακιστικό κλισέ είναι δανεικό από το γενικότερο.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Νομίζω ότι πρέπει να το ψάξουμε με τα μουσικά επειδή φαίνεται να είναι διεθνές. Τουλάχιστον στα γερμανικά, είναι καθιερωμένο (και το ψάχνω από εκεί):

http://www.spiegel.de/politik/ausland/spanischer-rueckzug-aus-irak-hasta-la-vista-baby-a-290793.html

Edit: Ίσως βιάστηκα. Το συγκεκριμένο άρθρο αφορά την αποχώρηση των ισπανικών στρατευμάτων από το Ιράκ... :blush:
 

nickel

Administrator
Staff member
Κάποιες Retraite espagnole δεν έχουν καμιά σχέση με το πασίγνωστο πασοντόμπλε των ταυρομαχιών — το οποίο θα έπρεπε να ονομάζεται «Ισπανική επέλαση». Πάντως, ο ελληνικός τίτλος δεν έχει προέλθει από ξενικό τίτλο με «υποχώρηση». Το μυστήριο δεν το έχω λύσει, αν και το έχω ψάξει πολύ.
Πέρα απ' αυτό αναρωτιέσαι τι το ιδιαίτερο έχει αυτή εδώ η υποχώρηση για να χαρακτηρίζεται «ισπανική»:
http://www.efsyn.gr/?p=197741
 
Last edited by a moderator:

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Ίσως λόγω αυτών (εντάξει, συσχέτιση παρόμοια με εκείνα τα γραφικά που είχε φέρει ο Θέμης):

«Ο Σαμαράς ως νέος “Ησίοδος” θέλει τώρα να “δημιουργήσει ένα σύμπαν” που έχει ήδη συμβεί. Oλα αυτά τα έργα της Ισπανίας είναι, επειδή υπήρξε μεγάλη διαφθορά. “Νησί των κατηγορουμένων” έχει ονομαστεί το νησί των Καναρίων Νήσων, όπου στο Lanzarote, σε ένα φυσικό παράδεισο, υπάρχουν 200 άτομα που κατηγορούνται για διαφθορά, σε ένα νησί μόλις 750 τ.χλμ. με επτά δήμους.

Στην κοινότητα της Βαλένθια, όπου η τουριστική ανάπτυξη είναι υψηλότερη, μόνο από το κυβερνών κόμμα κατηγορούνται για διαφθορά 100 άτομα και οι αιτίες της διαφθοράς αφορούν επίσης 300 υπαλλήλους, επιχειρηματίες και οικογένειες. Υπάρχουν ξενοδοχεία-φαντάσματα, σχέδια ημιτελή για τουριστικά κτίρια, ξενοδοχεία στις παραλίες που τα σταμάτησε η δικαιοσύνη, κ.λπ.

Στην Costa del Sol, στη Μάλαγα, 32 δήμαρχοι και πρώην δήμαρχοι των 29 δήμων εμπλέκονται σε εγκλήματα που σχετίζονται με το αστικό και περιφερειακό σχεδιασμό για τον τουρισμό και το περιβάλλον. Οι καταστροφές είναι ανεπανόρθωτες. Το παρθένο περιβάλλον της Ελλάδας είναι μοναδικό και ανεκτίμητο».
 

nickel

Administrator
Staff member
Που κι αυτά είναι ισπανική επέλαση. Δηλαδή, ο Σαμαράς σήμανε υποχώρηση επειδή τον κατηγόρησαν για ισπανική επέλαση... :-)
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Ε, ναι. Ισπανική επέλαση + Υποχώρηση > Ισπανική υποχώρηση. Τι δεν καταλλλαβαίνεις; (υποχρεωτικά με παχύτατο λ)
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Τουλάχιστον μάθαμε τι σημαίνει ισπανική υποχώρηση (σε βραζιλιάνικα γήπεδα).
 
Top