Ακούσατε, ακούσατε! Δέκα χρόνια μετά από την ανακοίνωση του προηγούμενου διαγωνισμού (από την οποία ξεσήκωσα το κείμενο για τη δική μου), προκηρύσσεται και πάλι διαγωνισμός για την πρόσληψη μεταφραστών της ελληνικής γλώσσας στα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα.
Η υποβολή υποψηφιοτήτων ξεκινάει σήμερα 3 Δεκεμβρίου 2024 και λήγει στις 14 Ιανουαρίου 2025, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών).
Οι υποψήφιοι πρέπει να είναι υπήκοοι της ΕΕ, να γνωρίζουν άριστα τη ζητούμενη γλώσσα και να έχουν πολύ καλή γνώση δύο ακόμη επίσημων γλωσσών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η μία εκ των οποίων να είναι αγγλικά ή γαλλικά. Η προκήρυξη απευθύνεται σε πτυχιούχους, όχι αποκλειστικά γλωσσικού κλάδου.
Πληροφορίες στον παρακάτω σύνδεσμο:
Και Facebook αν θέλετε να το μοιραστείτε εκεί:
Η υποβολή υποψηφιοτήτων ξεκινάει σήμερα 3 Δεκεμβρίου 2024 και λήγει στις 14 Ιανουαρίου 2025, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών).
Οι υποψήφιοι πρέπει να είναι υπήκοοι της ΕΕ, να γνωρίζουν άριστα τη ζητούμενη γλώσσα και να έχουν πολύ καλή γνώση δύο ακόμη επίσημων γλωσσών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η μία εκ των οποίων να είναι αγγλικά ή γαλλικά. Η προκήρυξη απευθύνεται σε πτυχιούχους, όχι αποκλειστικά γλωσσικού κλάδου.
Πληροφορίες στον παρακάτω σύνδεσμο:
Translators into DA, EL, EN, ES, FR, IT, MT and NL | EU Careers
Do you have a passion for languages? Are you ready to start an international career in a multicultural and diverse team? If so, read on.
eu-careers.europa.eu
Και Facebook αν θέλετε να το μοιραστείτε εκεί:
EU Careers
🤝 Come work for the translation services of the EU institutions. They are looking for translators for their Danish, Greek, English, Spanish, French, Italian, Maltese, and Dutch-language...
www.facebook.com