Ανήκω (διοικητικά)

Cadmian

New member
Καλημέρα σε όλους και όλες.

Η έκφραση «ανήκει διοικητικά (σε κάποιον οργανισμό/υπουργείο/υπηρεσία)» είναι γνωστή και χρησιμοποιείται αρκετά, σύμφωνα με το γούγλη. Ποιές είναι οι ισοδύναμες εκφράσεις της στα αγγλικά;

Ευχαριστώ εκ των προτέρων :)
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
is subject to, θα μπορούσε να είναι μια πρώτη πρόταση.
 
Belongs to, πάντως λέγεται και είναι σωστό (π.χ. η τάδε υπηρεσία ανήκει στο τάδε Υπουργείο).
 

Cadmian

New member
"Placed under the jurisdiction of..." έχω βάλει κι εγώ. Αναρωτιόμουν αν υπάρχει μία πιο στάνταρ έκφραση-ομπρέλα, αν και η δικαιοδοσία υποτίθεται ότι είναι ενδεικτική των διοικητικών ευθυνών.
 

nickel

Administrator
Staff member
Επίσης:
is administratively under
is administratively under the control of
is under the administrative control of
 
Νομίζω ότι συχνό είναι και το σκέτο placed under, ή (σε ακόμα πιο σκέτο) under:
Η υπηρεσία Χ, (placed) under το υπουργείο Ψ,...
Θυμάμαι όμως και coming under.
 
Top