Έφαγε τη λυσσασμένη αγελάδα

Earion

Moderator
Staff member
Vivre dans la misère : Το να ζεις μες στην αθλιότητα
Mener une vie de dures privations : Να ζεις μια ζωή με σκληρές στερήσεις

Γιατί οι πεινασμένοι αγρότες του 17ου αιώνα ήταν ικανοί ακόμα και την άρρωστη αγελάδα να φάνε για να κορέσουν την πείνα τους.
 

nickel

Administrator
Staff member
Με πρόλαβε αλλά, αφού τα έγραψα, τα αφήνω:

Οι Γάλλοι έχουν μια έκφραση, «manger de la vache enragée», που σημαίνει, κυριολεκτικά, «τρώω [από τη] λυσσασμένη αγελάδα». Δεν έχει σχέση με τις τρελές αγελάδες της εποχής μας: η έκφραση χρονολογείται από τον 17ο αιώνα, όταν οι φτωχοί αναγκάζονταν να καταναλώνουν ζώα που δεν θα τα θεωρούσαμε κατάλληλα για βρώση. Ο συνδυασμός των παλαιότερων εκφράσεων «mener une vie enragée» (δηλ. μετά βίας επιβιώνω) και «manger de la vache malade» (δηλ. τρώω άρρωστη αγελάδα) πρέπει να έδωσε αυτό τον ιδιωματισμό, που σημαίνει «τα φέρνω δύσκολα βόλτα», «ζω με στερήσεις».
 

MAKIS

New member
Βρήκα ένα ενδιαφέρον διήγημα του αείμνηστου Γιώργου Ιωάννου ''Η λυσσασμένη αγελάδα''
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Δεν έχει σχέση με τις τρελές αγελάδες της εποχής μας: η έκφραση χρονολογείται από τον 17ο αιώνα, όταν οι φτωχοί αναγκάζονταν να καταναλώνουν ζώα που δεν θα τα θεωρούσαμε κατάλληλα για βρώση. Ο συνδυασμός των παλαιότερων εκφράσεων «mener une vie enragée» (δηλ. μετά βίας επιβιώνω) και «manger de la vache malade» (δηλ. τρώω άρρωστη αγελάδα) πρέπει να έδωσε αυτό τον ιδιωματισμό, που σημαίνει «τα φέρνω δύσκολα βόλτα», «ζω με στερήσεις».

Ετυμολογικά ίσως όχι, αλλά...

La Vaca Loca - Manu Chao


Pal cementerio se va
La vaca de mala leche
Pal cementerio se va
Inocente condenada
...
Bailemos todos el vacaloca
Ese ritmo terminal
Bailemos todos el vacaloca
Bailemos todos hasta el final
...
Pal cementerio se va
Pudrindose la sociedad...
 
Top