metafrasi banner

«Φιλοσοφία του σαν να είναι»

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Ο Χανς Φάιχινγκερ [Hans Vaihinger] (1852-1933) ήταν Γερμανός φιλόσοφος, μελετητής του Καντ, γνωστός για το σημαντικότερο έργο του Philosophie des Als Ob (αγγλικά: Philosophy of As If), που δημοσιεύτηκε το 1911.

Γνωρίζετε αν έχει δημοσιευτεί το έργο αυτά στα ελληνικά; Στη biblionet δεν φαίνεται να υπάρχει.

Ευχαριστώ.
 

nickel

Administrator
Staff member
Δύσκολα μάς έβαλες. Οπότε εγώ να σχολιάσω τα εύκολα: (α) Έχεις μια περίπτωση που καλό θα είναι να βάλεις τόνο στο «του», μη διαβαστεί κτητικό, «φιλοσοφία του». (β) Σε όλα τούτα τα ξεκρέμαστα χρησιμοποιείται συνήθως ο λόγιος τύπος, οπότε: Φιλοσοφία τού Ως εάν.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Δύσκολα μάς έβαλες.

Ε, να ανάψουν και τα αίματα λίγο πρν από το Σάκη... :D

Οπότε εγώ να σχολιάσω τα εύκολα: (α) Έχεις μια περίπτωση που καλό θα είναι να βάλεις τόνο στο «του», μη διαβαστεί κτητικό, «φιλοσοφία του». (β) Σε όλα τούτα τα ξεκρέμαστα χρησιμοποιείται συνήθως ο λόγιος τύπος, οπότε: Φιλοσοφία τού Ως εάν.

Συμφωνώ και για τα δύο (το πρώτο έπρεπε να το έχω σκεφτεί και μόνος μου :eek: ). Όμως...
...το κακό είναι ότι το έχω σε συγκείμενο όπου ο συγγραφέας συνιστά να φερόμαστε «σαν να είναι» αυτό και «σαν να είναι» το άλλο και παραπέμπει στο βιβλίο του Γερμανού. Οπότε, αν μεν έχει μεταφραστεί και κατοχυρωθεί κάπου στα ελληνικά με «Ως εάν», να το γράψω έτσι, σωστά, όπως πρέπει.

Αν όμως το βαφτίζω εγώ τώρα για πρώτη φορά, μου φαίνεται «κάπως» μετά από δυο-τρία «σαν να» τούτο και «σαν να» το άλλο να παραπέμψω σε ένα «Ως εάν».
 
Top