Έχω μέσα σε ένα ισπανόφωνο κείμενο (τον πρόλογο μιας συλλογής διηγημάτων) το όνομα αυτό, και θέλω να το μεταγράψω.
Ακούγοντας την προφορά στο forvo, τείνω να γράψω κάτι σαν Χέουζινχα ή Χάουζινχα.
Το άρθρο της Wikipedia δεν έχει ελληνόφωνη εκδοχή.
Βεβαίως, επειδή είναι αναφορά (δεν είναι θέλω...