Είναι λέξη κρητική (νομίζω), από το τρίβω (υποθέτω, αλλά μην το δέσετε κόμπο).
Έναν καλό ορισμό βρήκα εδώ:
τριβίδια, τριβιδάκια αρτίδια προς χάρη των παιδιών (τα έφτιαχναν από τα υπολείμματα ζύμης στη σκάφη του ζυμωτού). Αργότερα, τα τριβίδια φτιάχνονταν σε επαγγελματικούς φούρνους με «χάσικο» αλεύρι, πωλούμενα σε μικρά παιδιά
Δεν έχω βρει αξιόπιστες πληροφορίες για το σχήμα που έχει το τριβιδάκι (νομίζω ότι εμείς το χρησιμοποιούσαμε αντί για το φραντζολάκι). Μήπως θα μπορούσαν οι Κρητικοί που μένουν τώρα στην Κρήτη να μας διαφωτίσουν;
Το χρησιμοποιώ συχνά αντί για το τρίβια.
Έναν καλό ορισμό βρήκα εδώ:
τριβίδια, τριβιδάκια αρτίδια προς χάρη των παιδιών (τα έφτιαχναν από τα υπολείμματα ζύμης στη σκάφη του ζυμωτού). Αργότερα, τα τριβίδια φτιάχνονταν σε επαγγελματικούς φούρνους με «χάσικο» αλεύρι, πωλούμενα σε μικρά παιδιά
Δεν έχω βρει αξιόπιστες πληροφορίες για το σχήμα που έχει το τριβιδάκι (νομίζω ότι εμείς το χρησιμοποιούσαμε αντί για το φραντζολάκι). Μήπως θα μπορούσαν οι Κρητικοί που μένουν τώρα στην Κρήτη να μας διαφωτίσουν;
Το χρησιμοποιώ συχνά αντί για το τρίβια.