καταρρίχηση - καταρριχώμαι = abseiling [UK], rapelling [US] - abseil [UK], rapel [US]

Καλημέρα.
Η "καταρρίχηση" δεν υπάρχει στα λεξικά. Απ' ό,τι είδα στο google είναι δημοφιλές σπορ. Υποθέτω, λοιπόν, ότι μπορώ να τη χρησιμοποιήσω. Το ρήμα είναι "καταρριχώμαι", και κλίνεται όπως το αντίθετό του;
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Σε υποτίτλους έχω χρησιμοποιήσει τη λέξη. Και τα ευρήματα στο Γκουγκλ είναι πάρα πολλά. Δίκιο έχεις, όμως, ότι δεν βρίσκεται στα ελληνικά λεξικά. Ας έρθουν οι πιο καταρτισμένοι να μας πουν τη γνώμη τους.
 
Αγαπητή φίλη,

Το ερώτημά σας περιέχει ήδη τη σωστή απάντηση, όπως επισήμανε και η αγαπητή Αλεξάνδρα. Το ουσ. καταρρίχηση είναι σωστά σχηματισμένο με αφετηρία την ήδη υπαρκτή αναρρίχηση και τη διάκριση ανάβαση - κατάβαση. Αναλογικά προς το σχήμα αναρρίχηση - αναρριχώμαι, είναι εξίσου δικαιολογημένο ότι πλάστηκε ρήμα καταρριχώμαι, παρ' ότι δεν παραδίδεται σε παλαιότερη περίοδο της Ελληνικής.

Συνεπώς, μπορείτε άφοβα να χρησιμοποιήσετε το νεόπλαστο ρήμα, κλίνοντάς το όπως το αντίθετό του.

Ευχαριστώ.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Το abseiling να το θυμηθούμε για (όταν και αν...) το νήμα με τις γερμανικές λέξεις στην αγγλική γλώσσα :).
 
Top