Χτες, όταν βγήκε εκείνη η ωραία είδηση που ελπίζω να είναι η αρχή του τέλους για την πολιτική καριέρα της πορτοκαλιάς κολοκύθας, το κείμενο έλεγε:
«...Για παρεμπόδιση επίσημης διαδικασίας, εξαπάτηση των ΗΠΑ, ψευδείς δηλώσεις και
παροχή βοήθειας ή παρηγοριάς σε εξέγερση...»
Τι είναι αυτή η
παρηγοριά; Βρήκα την είδηση στα αγγλικά και είναι «Inciting, assisting, aiding or
comforting an insurrection». Υποστηρίζω, υποθάλπω. Παλιά σημασία της λέξης που υπάρχει ακόμα στην έκφραση aid and comfort.
Θα βρείτε την
παρηγοριά σε κάποιες σελίδες ακόμα. Είναι ωραίο που στο skai.gr το διόρθωσαν και τώρα λέει «παροχή βοήθειας ή υποστήριξη σε μια εξέγερση».
Εξακολουθούν να μην ξέρουν πώς γράφεται η
συνωμοσία.
Η επιτροπή παρέπεμψε τον Τραμπ στο Υπουργείο Δικαιοσύνης για παρεμπόδιση επίσημης διαδικασίας, συνομωσία για εξαπάτηση των ΗΠΑ, συνομωσία για ψευδείς δηλώσεις και υποκίνηση, παροχή βοήθειας ή υποστήριξη σε μια εξέγερση
www.skai.gr