νετρίνο

Earion

Moderator
Staff member
Έπιασα να διαβάσω ένα σημείωμα για την επιστημονική παρατήρηση στο CERN που φημολογείται ότι θέτει σε αμφιβολία τη θεωρία της σχετικότητας του Αϊνστάιν (Χρήστος Ελευθεριάδης. "Πιο γρήγορα και από το φως". Athens Review of Books, σ. 26-27).
Αφενός δεν κατάλαβα τίποτα, αφετέρου μου κάθισε στο στομάχι η ακλισία του όρου «νετρίνο».
Τα νετρίνο είναι υποατομικά στοιχειώδη σωματίδια...
Τα νετρίνο υφίστανται τις ταλαντώσεις...
Η αλληλεπίδραση των νετρίνο...
Υπάρχουν τρία είδη νετρίνο...​
Μια ματιά στα λεξικά δεν με βοήθησε. Από τις εγκυκλοπαίδειες ο Πάπυρος έχει εκτεταμένο άρθρο και κλίνει τη λέξη κανονικά (των νετρίνων κλπ.). Στο Διαδίκτυο τα πράγματα χειροτερεύουν επικίνδυνα. Συμβαίνει κάτι που δεν έχω καταλάβει; Περίμενα ότι το νετρίνο θα κλινόταν αβίαστα, όπως το κλαρίνο, το μαντολίνο και το ομπρελίνο. Δεν είναι έτσι;
 
"Τα νετρίνα" και "των νετρίνων", πάντως, προηγούνται κατά πολύ των "τα νετρίνο" και "των νετρίνο", αντίστοιχα.
 
Περικοπές στην κλίση των ουσιαστικών, είναι τα νέα μέτρα της τρόικα.
 

nickel

Administrator
Staff member
Η αβάσταχτη ελαφρότητα του νετρίνο
Τίτλος άρθρου στο http://www.physics.ntua.gr/POPPHYS/articles/neutrinobig.html
Για αβάσταχτη ελαφρότητα πρόκειται...

Εδώ λύσαμε, μέσα στη Βουλή, το θέμα με τα καζίνα και κλίνουμε πια και τα τραμπολίνα — σιγά μη μας σκιάσουν τα νετρίνα.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Η αβάσταχτη ελαφρότητα του νετρίνο
Τίτλος άρθρου στο http://www.physics.ntua.gr/POPPHYS/articles/neutrinobig.html
Για αβάσταχτη ελαφρότητα πρόκειται...

Μπα, μάλλον για λάθος ή ασχετοσύνη αυτού που έφτιαξε τον τίτλο. Στο κείμενο μέσα κλίνεται (σχεδόν παντού ::cry:) κανονικά...
 

Earion

Moderator
Staff member
Νίκελ, δεν καταλαβαίνω για ποιον ακριβώς λόγο έφερες παράδειγμα αυτό το άρθρο. Υποθέτω δεν το διάβασες ολόκληρο, ειδάλλως θα είχες δει ότι η ακλισία υπάρχει μόνο στον τίτλο! :eek:mg: Στο σώμα του κειμένου ο όρος κλίνεται κανονικά (μέτρησα 2 "νετρίνου", 10 "νετρίνα", 13 "νετρίνων", 3 "στα νετρίνα" και μία γενική "του αντινετρίνου").
 

nickel

Administrator
Staff member
Δεν έφερα παράδειγμα το άρθρο. Έφερα παράδειγμα τον τίτλο του και την αβάσταχτη ελαφρότητά του.
 

Zazula

Administrator
Staff member
Και τα καζίνα έχουν πια αρχίσει να πλήττονται από οξεία ακλισίτιδα.
 

daeman

Administrator
Staff member
Μόνο οξύτονο μη γίνει το καζίνο, γιατί τότε οι τζογαδόροι θα 'χουν θέμα με το ζάχαρο ή με τη Μέλισσα.

Τα νετρίνα, τα νετρίνα
γίναν άκλιτα κι εκείνα
πάν' κι αυτά με το παλτό
στο τσίρκο, πάσο φοιτητικό

μια γκέισα στο Μεξικό
με την ακλισιά που πέφτει, σιγά σιγά θα τον βγάλω τον δίσκο, να μαζεύω τάλαρα, συγγνώμη, τάλαρο
 

SBE

¥
Απορία στο σύνδεσμο της Μέλισσας: τι είναι οι λαΐδες;
 

daeman

Administrator
Staff member
Δεν έχω ιδέα, έχω χρόνια να περάσω τ' αυλάκι.
Κορίνθια Λαΐδα θυμάμαι μια και υποψιάζομαι ότι δώσανε όνομα στο γλυκό αγλαόν, αρχαίον, ίσως γιατί κάπου το πήρε το μάτι τους χωρίς να καλοψάξουν τι σημαίνει. Αν είναι επίτηδες πάντως, πρέπει να 'ναι σούπερ το γλυκό.
 

Earion

Moderator
Staff member
Αγνοώ κι εγώ τις Λαΐδες, παρότι παιδιόθεν λάτρης των γλυκών του Καζινό (οι οικογενειακές διακοπές στο Λουτράκι κάθε Σεπτέμβριο ήταν από τα σταθερά σημεία της χρονιάς). Υποψιάζομαι μήπως έχουν να κάνουν με το λάδι. Θα το διαπιστώσω στην επόμενη επίσκεψή μου στη λουτρόπολη.

Εντωμεταξύ στο ένθετο Βήμα Science της προηγούμενης Κυριακής (9 Οκτ. 2011) διάβασα δύο καλά άρθρα για τα νετρίνα και πήγε η καρδιά μου στη θέση της, αφού ο όρος κλίνεται κανονικά. Υπάρχει μάλιστα και ελληνικό δαιμόνιο στην υπόθεση, καθώς εμπνευστής του πειράματος είναι ο φυσικός, καθηγητής στο Παρίσι, Σταύρος Κατσανέβας.

Μόνη παραφωνία ο τίτλος: Οι Έλληνες και τα υπερφωτεινά νετρίνα.
 
Top