Page 2 of 3 FirstFirst 1 2 3 LastLast
Results 11 to 20 of 21

Thread: Η γιαουρτοποίηση των στίχων

  1. #11
    Exw gelasei toso polu Apla uperoxoi oloi oi stixoi

  2. #12
    Senior Member daeman's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    anywhere I lay my head
    Posts
    22,901
    Gender
    Male
    ...
    Transilliteration:



    https://www.facebook.com/photo.php?f...type=3&theater

    Φάσκιον και αντιφάσκιον.
    Θεωρητικά, θεωρία και πράξη είναι το ίδιο πράγμα. Στην πράξη, όμως, διαφέρουν.
    When this you see, remember me and bear me in your mind, let all the world say what they may, speak of me as you find.

  3. #13
    Senior Member SBE's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Londinium
    Posts
    11,056
    Gender
    Female
    Που είναι το περίεργο; Πώς νομίζουμε ότι μαθαίνουν να τραγουδάνε σε άλλες γλώσσες οι επαγγελματίες; Από όπερα μέχρι ό,τι να'ναι;

  4. #14
    Senior Member daeman's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    anywhere I lay my head
    Posts
    22,901
    Gender
    Male
    Quote Originally Posted by SBE View Post
    ...Πώς νομίζουμε ότι μαθαίνουν να τραγουδάνε σε άλλες γλώσσες οι επαγγελματίες; Από όπερα μέχρι ό,τι να'ναι;
    Δεν είναι περίεργο αυτό, βέβαια. Γιατί κι εγώ έτσι έμαθα να τραγουδάω μικρός, ακουστικά και μεταγράφοντας νοερά (αν όχι τόσο στ' αγγλικά που τα ξεκίνησα από μικρός, τουλάχιστον σε άλλες γλώσσες εκτός ελληνικών), κι ας μην έγινα επαγγελματίας.

    Quote Originally Posted by SBE View Post
    Που είναι το περίεργο; ...
    Αν θέλεις να τ' απαριθμήσω, παραβλέποντας βέβαια τα τυπογραφικά όπου το α φαίνεται σαν ο, τα μεταγραφικά της τάχα αντιστρεψιμότητας —που, όπως και οι τόνοι, συνηθίζονταν την εποχή που τυπώθηκε αυτό— και τις μικροδιαφορές στην απόδοση της προφοράς* (π.χ. γουώτ - γουάτ, μαν - μεν κ.τ.τ.), μερικά θεματάκια τα 'χει:

    Ρόλιγκ Στόους > Ρόλινγκ Στόουνς

    satifaction > satisfaction (satis)

    σατιφάσκιον > σατισφάκσιον (γιατί το σατισφάσκιον μού θυμίζει χορταστική φασκιά)

    σατισχάξιον > σατισφάκσιον

    ντράιβν' > ντράιβιν'

    εντ δατ μαν καμς ον δε ρέντιο > εντ δε μαν καμζ ον δε ρέιντιό (and the man comes on the radio)

    αμπάουτ σαμ, ινφορμέισιον > αμπάουτ σαμ γιούσλες ινφορμέισιον (about some useless information)

    σρτισφάκσιον > σατισφάκσιον

    εντ δατ μαν καμς ον του τελ μι > εντ ε μαν καμζ ον του τελ μι (and a man comes on to tell me)

    χάου γουάιν μάι σερτς καν μπι > χάου γουάιτ μάι σερτς καν μπι (how white my shirts can be)


    Θεματάκια που υποσκάπτουν τον σκοπό του: να μάθει ο μη αγγλόφωνος ελληναναγνώστης να τραγουδάει σωστά τους στίχους.

    Quote Originally Posted by daeman View Post
    Transilliteration:
    ...
    Φάσκιον και αντιφάσκιον.


    * Δεν μεταγράφω το -action σαν -άξιον εδώ, γιατί το κσ σ' αυτή την περίπτωση υπερτερεί λιγάκι του ξ, αφού αποδίδει πλησιέστερα την κάπως πιο διακριτή προφορά του κ όταν ακολουθείται από παχύ σ.
    Θεωρητικά, θεωρία και πράξη είναι το ίδιο πράγμα. Στην πράξη, όμως, διαφέρουν.
    When this you see, remember me and bear me in your mind, let all the world say what they may, speak of me as you find.

  5. #15
    Quote Originally Posted by daeman View Post
    ...
    Transilliteration: ... Φάσκιον και αντιφάσκιον.
    Α χα χα, κι εγώ το χάζευα χτες στο φέισμπουκ! Έκανα λάηκ (σικ) και στη σελίδα Αγγληνικά-σπάσιμο στα γκρήκλις (ή όπως αλλιώς λέγεται τέλος πάντων).
    Οι μεταφραστές είναι σαν νίντζα: αν τους αντιληφθείς, δεν είναι καλοί. -Ετγκάρ Κέρετ

    My website: Translations Traducciones Μεταφράσεις

  6. #16
    Senior Member daeman's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    anywhere I lay my head
    Posts
    22,901
    Gender
    Male
    Θεωρητικά, θεωρία και πράξη είναι το ίδιο πράγμα. Στην πράξη, όμως, διαφέρουν.
    When this you see, remember me and bear me in your mind, let all the world say what they may, speak of me as you find.

  7. #17
    Senior Member daeman's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    anywhere I lay my head
    Posts
    22,901
    Gender
    Male
    ...
    Όπως έλεγε ένας φίλος όταν ήταν μικρός: «Ο Μάιος μάς έφτασε, εμπρός βήματα Χ!»

    Αχ τραύματα που αφήνουν οι εξισώσεις.
    Θεωρητικά, θεωρία και πράξη είναι το ίδιο πράγμα. Στην πράξη, όμως, διαφέρουν.
    When this you see, remember me and bear me in your mind, let all the world say what they may, speak of me as you find.

  8. #18
    Senior Member dharvatis's Avatar
    Join Date
    May 2011
    Location
    Le Grand Duché
    Posts
    2,814
    Gender
    Male
    Τώρα και σε κούπες:
    Click image for larger version. 

Name:	69725929_3012350498793745_3716718033415176192_n.jpg 
Views:	17 
Size:	87.4 KB 
ID:	6124
    Life is an aberration; it appears under unusual conditions, where there is an abnormal amount of resources, and then proceeds to expand and evolve, consuming those resources until eventually it dies away, leaving behind only bare rock and empty soda cans.

  9. #19
    Administrator nickel's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    38.113583, 23.862870
    Posts
    47,288
    Gender
    Male
    Τεράστια συλλογή (έχω άγνωστους στίχους!).

    https://mwmade.com/collections/mistaken-lyrics
    Μένω ΕυρώπηΣύγκρουση ιδεών, όχι βία και μισαλλοδοξία: δεν οδηγούν πουθενά. (Λ. Κύρκος)Άντε, πέρασε κι αυτό
    ΕΝΑ ΝΗΜΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΝ ΑΝΙΑ ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΑ. Staying hungry, staying foolish. Το διαδίκτυο βλάπτει όταν δεν σκέφτεσαι.

  10. #20
    Senior Member Lexoplast's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    829
    Gender
    Male
    Μπα, έχουμε τέτοιο νήμα;

    Τα μαρούλια μια σταλιά, 2 επί 3 [εκατοστά;].

    Κατάλαβέ το, θα σκίσω βέτο [φανταζόμουν ότι το βέτο είναι κάτι σαν τη βάτα]

    Σ' έχω πάρει χαμπάρι, σ' έχω στ' αμπάρι.

    Και δε σε νοιάζει που για σένα εγώ στο κλάμα πάλι έβαλα τόνο.

    Α spider on my radar

    Και κάτι για τους φίλους των Slayer

Page 2 of 3 FirstFirst 1 2 3 LastLast

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •