Page 1 of 2 1 2 LastLast
Results 1 to 10 of 14

Thread: περιβαλλοντικοί όροι

  1. #1
    Senior Member Ambrose's Avatar
    Join Date
    May 2008
    Location
    Athens
    Posts
    4,557
    Gender
    Male

    περιβαλλοντικοί όροι

    Όροι για την προστασία του περιβάλλοντος, η έγκριση των οποίων αποτελεί απαραίτητη προϋπόθεση για τη χορήγηση αδείας πραγματοποίησης ορισμένων νέων έργων ή εκσυγχρονισμό ή επέκταση ή μετεγκατάσταση υφισταμένων έργων ή δραστηριοτήτων. Για την έγκριση των Περιβαλλοντικών Όρων για ορισμένες κατηγορίες έργων, απαιτείται υποβολή Μελέτης Περιβαλλοντικών Επιπτώσεων. Η έγκριση των Περιβαλλοντικών Όρων χορηγείται με κοινή απόφαση του Υπουργείου ΠEXΩΔE και των κατά περίπτωση συναρμόδιων Υπουργείων, ή με απόφαση του Γενικού Γραμματέα της Περιφέρειας, στις περιπτώσεις που έχουν εκχωρηθεί οι σχετικές αρμοδιότητες. Πηγή :N.1650/1986 και KYA 69269/5387/90

    http://www.infosoc.gr/infosoc/el-GR/...eksiko/491.htm
    Spiritus ubi vult spirat

  2. #2
    Member NadiaF's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    Athens
    Posts
    89
    Gender
    Female
    I like me even if no one else does

  3. #3
    Senior Member Ambrose's Avatar
    Join Date
    May 2008
    Location
    Athens
    Posts
    4,557
    Gender
    Male
    Σ' ευχαριστώ. Αυτό ήταν το πρώτο που σκέφτηκα, αλλά νομίζω ότι ο Άγγλος ομιλητής μπορεί να το μπερδέψει με κάτι άλλο.
    Last edited by Ambrose; 21-01-2009 at 10:28 AM.
    Spiritus ubi vult spirat

  4. #4
    Senior Member kabuki's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Grotta del Diavolo
    Posts
    178
    Gender
    Female
    Μέρααααααα

    Γιατί και τα δύο μαζί, ρε παιδιά; Ή το ένα ή το άλλο, δεν μας κάνει; Η απόδοση του Environmental Terms & Conditions θα ήταν "περιβαλλοντικοί όροι και προϋποθέσεις". Δεν βρίσκω τον λόγο να το κάνουμε περίπλοκο.
    φιλιά, Kουλάρα

  5. #5
    Senior Member Ambrose's Avatar
    Join Date
    May 2008
    Location
    Athens
    Posts
    4,557
    Gender
    Male
    Καλημέρα,

    Το πρόβλημα είναι ότι και τα δύο ("environmental terms" ή "environmental conditions") παραπέμπουν αλλού, ενώ το "environmental terms and conditions" σημαίνει και αυτό κάτι άλλο. Απ' όσο ξέρω και βλέπω εγώ στο Google. Μπορεί να κάνω και λάθος.
    Spiritus ubi vult spirat

  6. #6
    Senior Member kabuki's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Grotta del Diavolo
    Posts
    178
    Gender
    Female
    Χμμμ... Δηλαδή θεωρείς ότι στο πλαίσιο της environmental impact study στην οποία αναφέρεται το κείμενό σου, δεν θα ήταν σαφές; Αυτό είναι σίγουρα κάτι που μόνο εσύ μπορείς να το κρίνεις. Πάσο!
    φιλιά, Kουλάρα

  7. #7
    Senior Member Ambrose's Avatar
    Join Date
    May 2008
    Location
    Athens
    Posts
    4,557
    Gender
    Male
    Επειδή πρόκειται για νόμο, αυτό που μ' ενδιαφέρει κυρίως στην προκειμένη περίπτωση είναι να καταλάβει αυτός που θα το διαβάσει, τι ακριβώς είναι. Καταλάβατε, Kabuki, πού κόλλησα;

    Spiritus ubi vult spirat

  8. #8
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    1,424
    Gender
    Male
    Στο Νομοθετικό Πλαίσιο Επενδύσεων του Υπ. Οικονομίας, που είναι αυτό που θέλεις, νομίζω, είναι με το conditions.

  9. #9
    Mod Almighty Palavra's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Groussherzogtum Lëtzebuerg
    Posts
    13,660
    Gender
    Female
    Και εγώ που το έχω συναντήσει, environmental conditions το έχω αποδώσει.
    The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge".
    -Isaak Asimov

  10. #10
    Senior Member kabuki's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Grotta del Diavolo
    Posts
    178
    Gender
    Female
    Ναι, ναι, καταλαβαίνω τον προβληματισμό σας. Απλώς λέω ότι, για μένα, το κόντεξτ που αφορά την environmental impact study καθιστά σαφές το τι σημαίνει εδώ environmental conditions. Αλλά, και πάλι, αυτό το ξέρετε εσείς καλύτερα!
    φιλιά, Kουλάρα

Page 1 of 2 1 2 LastLast

Similar Threads

  1. Replies: 10
    Last Post: 11-01-2012, 12:36 PM
  2. Όροι του μασάζ
    By nickel in forum English–Greek queries
    Replies: 3
    Last Post: 09-08-2008, 05:21 PM
  3. terms of service
    By nickel in forum English–Greek queries
    Replies: 4
    Last Post: 22-04-2008, 07:20 AM
  4. Όροι από τον Τύπο, τα ΜΜΕ και το διαδίκτυο
    By nickel in forum Translation - Terminology - Lexicography
    Replies: 0
    Last Post: 24-02-2008, 06:49 PM

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •