Page 1 of 3 1 2 3 LastLast
Results 1 to 10 of 30

Thread: serendipity

  1. #1
    Senior Member La usurpadora's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    ιαπωνικό χωριό Κου Κα Κι
    Posts
    194
    Gender
    Female

    serendipity

    Λέει ένας χωριανός : These newcomers add a soupçon of serendipity to this village, don't they?

    Αυτό το serendipity δεν μπορώ να το καταλάβω πώς στέκει σε αυτή τη φράση.
    Οι ξένοι που αναφέρει έχουν βρεθεί στο χωριό όντως κατά τύχη, αλλά τι θέλει να πει σε αυτή τη φράση ο ποιητής;
    Μάλλον έχω θολώσει και κάνω τα εύκολα δύσκολα :(
    Serious inquiries only

  2. #2
    Senior Member Ambrose's Avatar
    Join Date
    May 2008
    Location
    Athens
    Posts
    4,557
    Gender
    Male
    Ότι δίνουν μια νότα ή μια αίσθηση αναπάντεχης και σχεδόν παραμυθένιας ανακάλυψης; Είναι το αναπάντεχο και παραμυθένιο/εξωτικό στοιχείο που τονίζεται εδώ, νομίζω. Οι ξένοι ανακάλυψαν το χωριό και οι χωρικοί τους ξένους;
    Spiritus ubi vult spirat

  3. #3
    Administrator nickel's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    38.113583, 23.862870
    Posts
    47,449
    Gender
    Male
    Μπορεί στο κείμενό σου να ταιριάξει η σημασία της καλοτυχίας; Ότι έφεραν γούρι στην πόλη; Γιατί χρησιμοποιείται συχνά με αυτή την επέκταση της σημασίας της λέξης.
    Μένω ΕυρώπηΣύγκρουση ιδεών, όχι βία και μισαλλοδοξία: δεν οδηγούν πουθενά. (Λ. Κύρκος)Αριστεία, ρε!
    ΕΝΑ ΝΗΜΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΝ ΑΝΙΑ ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΑ. Staying hungry, staying foolish. Το διαδίκτυο βλάπτει όταν δεν σκέφτεσαι.

  4. #4
    Administrator nickel's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    38.113583, 23.862870
    Posts
    47,449
    Gender
    Male
    Quote Originally Posted by Earion View Post
    [...]Οι Εγγλέζοι έχουν μια λέξη που περιγράφει το κύμα αγαλλίασης που σε κατακλύζει από το στομάχι και πάνω μέχρι τη ρίζα του σβέρκου για λίγα δευτερόλεπτα ακριβώς σε μια τέτοια περίπτωση: το λένε serendipity και είναι από εκείνες τις στιγμές που λες «Θεέ μου, για κάτι τέτοια αξίζει να ζει κανείς». Πώς μεταφράζεται άραγε το serendipity ελληνικά;
    Το χάρισμα να βρίσκεις τυχαία πολύτιμα πράγματα σε απίθανα μέρη. (GWord)

    Από το πιο ενημερωμένο ODE:
    the occurrence and development of events by chance in a happy or beneficial way: a fortunate stroke of serendipity
    [count noun]: a series of small serendipities
    Origin: 1754: coined by Horace Walpole, suggested by The Three Princes of Serendip, the title of a fairy tale in which the heroes ‘were always making discoveries, by accidents and sagacity, of things they were not in quest of’

    Άλλες πιθανές αποδόσεις:
    τυχαία ανακάλυψη
    η χαρά της τυχαίας ανακάλυψης


    Ένα ωραίο παράδειγμα από το Scientific American (στο OED):
    1955 Sci. Amer. Apr. 92/1 Our story has as its critical episode one of those coincidences that show how discovery often depends on chance, or rather on what has been called ‘serendipity’—the chance observation falling on a receptive eye.
    Μένω ΕυρώπηΣύγκρουση ιδεών, όχι βία και μισαλλοδοξία: δεν οδηγούν πουθενά. (Λ. Κύρκος)Αριστεία, ρε!
    ΕΝΑ ΝΗΜΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΝ ΑΝΙΑ ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΑ. Staying hungry, staying foolish. Το διαδίκτυο βλάπτει όταν δεν σκέφτεσαι.

  5. #5
    Senior Member Earion's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    Αθήνα, Εξάρχεια (Μουσείο)
    Posts
    5,979
    Gender
    Male
    Αχ, Νίκελ... Αναζητώ εκείνο το «κάτι άλλο», εκείνη την άπιαστη ουσία. Ο ένας την περιγράφει εγκεφαλικά:

    the chance observation falling on a receptive eye
    ο άλλος ψυχοσωματικά:

    το κύμα αγαλλίασης που σε κατακλύζει από το στομάχι και πάνω μέχρι τη ρίζα του σβέρκου για λίγα δευτερόλεπτα
    Μήπως τελικά να παραδεχτούμε πως είναι από τα αμετάφραστα, όπως το δικό μας «φιλότιμο» φερειπείν;
    Άλλο πληροφορία, άλλο γνώση· άλλο βία, άλλο δύναμη.

  6. #6
    Administrator nickel's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    38.113583, 23.862870
    Posts
    47,449
    Gender
    Male
    Ανέβασε εσύ τον πήχη και όλο και θα 'ρθει κάποιος φιλόδοξος να τον πηδήσει.... Γι' αυτό ξαναζωντάνεψα το νήμα.
    Μένω ΕυρώπηΣύγκρουση ιδεών, όχι βία και μισαλλοδοξία: δεν οδηγούν πουθενά. (Λ. Κύρκος)Αριστεία, ρε!
    ΕΝΑ ΝΗΜΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΝ ΑΝΙΑ ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΑ. Staying hungry, staying foolish. Το διαδίκτυο βλάπτει όταν δεν σκέφτεσαι.

  7. #7
    Senior Member
    Join Date
    May 2010
    Location
    Αθήνα
    Posts
    111
    Gender
    Male
    Τη λέξη την είχα πρωτοσυναντήσει με την έννοια της τύχης που χαμογελά σε αυτόν που το αξίζει, π.χ. σαν να ψάχνεις για κάρβουνο και να βρίσκεις διαμάντια. Δεν είναι ίδιο πράγμα με το luck κάποιου που βρίσκει ένα πορτοφόλι στο δρόμο. Η εικόνα στο σχετικό λήμμα της Wikipedia το επιβεβαιώνει.

    Στο ίδιο λήμμα λέει: The word has been voted as one of the ten English words that were hardest to translate in June 2004 by a British translation company.

    Να 'στε καλά για το νήμα αυτό, γιατί ανακάλυψα την προέλευση της λέξης και κάτι παραπάνω, σε μια πράξη πραγματικής serendipity. Φαίνεται ότι στο αρχικό περσικό παραμύθι Τhe Three Princes of Serendip από τον 12ο αώνα, οι τρεις πρωταγωνιστές παρατηρούσαν την πραγματικότητα και την ερμήνευαν με λογική σχέση αίτιου και αιτιατού, αποτελώντας τους πρόδρομους του Χάουζ, του Πουαρώ, του Χολμς και του Ντιπέν.

  8. #8
    Administrator nickel's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    38.113583, 23.862870
    Posts
    47,449
    Gender
    Male
    Βρίσκω παραδείγματα όπου μας κάνει η έκφραση «αγαθή τύχη» και διατυπώσεις όπου ταιριάζει το «κοκαλάκι της νυχτερίδας».
    Μένω ΕυρώπηΣύγκρουση ιδεών, όχι βία και μισαλλοδοξία: δεν οδηγούν πουθενά. (Λ. Κύρκος)Αριστεία, ρε!
    ΕΝΑ ΝΗΜΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΝ ΑΝΙΑ ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΑ. Staying hungry, staying foolish. Το διαδίκτυο βλάπτει όταν δεν σκέφτεσαι.

  9. #9
    Senior Member Marinos's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Location
    Ρέθυμνο
    Posts
    2,209
    Gender
    Male
    Έχω ένα κείμενο ενός τούρκου ιστορικού που ζει στην Αμερική και ο οποίος προφανώς το μετέφρασε από τα αγγλικά ο ίδιος, όπου μιλά για «ανακάλυψη της Αμερικής ψάχνοντας για τις Ινδίες». Είναι σχεδόν βέβαιο ότι μεταφράζει έτσι το serendipity. Εγώ θα πρότεινα απροσδόκητη ανακάλυψη· αλλά πάλι λείπει το στοιχείο της χαρούμενης έκπληξης.

    Παρεμπιπτόντως, στο λινκ του FunkSoulBrother για το περσικό παραμύθι μου έκανε εντύπωση ότι η αρχική καταγωγή της ιστορίας είναι το Ταλμούδ. Είναι η δεύτερη φορά που το παρατηρώ.
    Με βρίσκετε και εδώ.

  10. #10
    Senior Member Aurelia's Avatar
    Join Date
    Sep 2008
    Posts
    188
    Τι ωραία λέξη τόσο ηχητικά όσο και νοηματικά! Κάνει την καρδιά να χτυπά δυνατά.
    Έκανα διάφορους συνδυασμούς αναζήτησης αλλά δεν έχω καταλήξει σε κάποια ικανοποιητική απόδοση.
    Αυτό που περιγράφει η λέξη serendipity μπορεί να μην είναι ακριβώς ανακάλυψη, εφόσον δεν είναι συνειδητή η αναζήτηση αυτού που βρίσκουμε τελικά.

    Ο Νίκελ γράφει παραπάνω:
    Το χάρισμα να βρίσκεις τυχαία πολύτιμα πράγματα σε απίθανα μέρη. (GWord)


    ΄Ομως ούτε για χάρισμα μου κάνει...

    Έτσι μού 'ρχεται περισσότερο...ότι πλησιάζει την κατ' οικονομία ή κατά παραχώρηση φανέρωση κάποιου ανέλπιστου πράγματος που φέρνει ρίγος και σκίρτημα έκπληξης, χαράς, αγαλλίασης στον αποδέκτη. Συγκίνηση και έξαψη μαζί. Προσπαθώ μόνο να περιγράψω πώς την αισθάνομαι..μήπως βοηθηθούμε στην αναζήτηση.
    Έχω φάει σκάλωμα από χθες...
    Un cadavre exquis boira le vin nouveau.
    Τα πάντα rient.

Page 1 of 3 1 2 3 LastLast

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •