Γεια σας,
Μου λένε μερικοί Άραβες και Πέρσες φίλοι ότι νομίζουν ότι η σπηλιά στην Έφεσο που, κατά το μύθο, οι εφτά παίδες (Yedi Uyurlar στα τούρκικα, The Seven Sleepers στα αγγλικά) κοιμήθηκαν περίπου 200 χρόνια εκεί λέγεται آنجلس ānjulus (αραβικά) ή آنجلس ānjolos (πέρσικα).
Δείτε το http://en.wikipedia.org/wiki/Seven_Sleepers.
Κι όμως δε βρίσκω τίποτε το συγκεκριμένο. Η σπηλιά βρίσκεται σ’ένα βουνό που η πόλη Έφεσος βρίσκεται στους πρόποδές του και που σήμερα λέγεται 'Panayır dağı' και παλιά λεγόταν ‘Mount Pion’ ή ‘Mount Coelian’ (δε βρήκα την ελληνική για Pion και Coelian – μήπως την ξέρει κάποιος;).
Μήπως μπορεί αυτό το آنجلس ānjulus να είναι παρεφθαρμένη μορφή του λέξη ‘άντρο’; Από πού μπορεί να προέρχεται αυτή η λέξη;
Μήπως υπήρχε κάποτε η μορφή ‘άντρος’, που θα ήταν πιο κοντά;
Ο ίδιος μύθος βρίσκεται και στο Κουράν, και αυτές τις μέρες η ιρανική τηλεόραση εκπέμπει σήριαλ σχετικό μ'αυτόν.
Σίμων
Μου λένε μερικοί Άραβες και Πέρσες φίλοι ότι νομίζουν ότι η σπηλιά στην Έφεσο που, κατά το μύθο, οι εφτά παίδες (Yedi Uyurlar στα τούρκικα, The Seven Sleepers στα αγγλικά) κοιμήθηκαν περίπου 200 χρόνια εκεί λέγεται آنجلس ānjulus (αραβικά) ή آنجلس ānjolos (πέρσικα).
Δείτε το http://en.wikipedia.org/wiki/Seven_Sleepers.
Κι όμως δε βρίσκω τίποτε το συγκεκριμένο. Η σπηλιά βρίσκεται σ’ένα βουνό που η πόλη Έφεσος βρίσκεται στους πρόποδές του και που σήμερα λέγεται 'Panayır dağı' και παλιά λεγόταν ‘Mount Pion’ ή ‘Mount Coelian’ (δε βρήκα την ελληνική για Pion και Coelian – μήπως την ξέρει κάποιος;).
Μήπως μπορεί αυτό το آنجلس ānjulus να είναι παρεφθαρμένη μορφή του λέξη ‘άντρο’; Από πού μπορεί να προέρχεται αυτή η λέξη;
Μήπως υπήρχε κάποτε η μορφή ‘άντρος’, που θα ήταν πιο κοντά;
Ο ίδιος μύθος βρίσκεται και στο Κουράν, και αυτές τις μέρες η ιρανική τηλεόραση εκπέμπει σήριαλ σχετικό μ'αυτόν.
Σίμων