Από τις διάφορες προτάσεις ιστορικής ορθογράφησης που έχει εισηγηθεί το ΛΝΕΓ, πολλές έγιναν αντικείμενο σφοδρών επικρίσεων με το σκεπτικό ότι απομακρύνονται συστηματικά από ορθογραφήσεις ή απλογραφήσεις που θεωρούνται καλά εδραιωμένες. Ωστόσο, μία πρόταση του ΛΝΕΓ που μου είχε φανεί εξαρχής εύλογη, βάσιμη και απλογραφική είναι αντί "φτώχεια" να γράφουμε "φτώχια". Όλη η επιχειρηματολογία που βρίσκω συνηγορεί στη γραφή "φτώχια", όπως γράφουμε "φτήνια" και "περηφάνια". Οι γκουγκλεύσεις φέρνουν στην επιφάνεια ~400.000 "φτώχεια" έναντι ~55.000 "φτώχια" (στα οποία προφανώς περιλαμβάνονται και κάποια -άσχετα εδώ- "φτωχιά"). Τέλος, το αρχαίο πτωχεία έχει, σύμφωνα με το ΛΚΝ, άλλη σημασία (ζητιανιά). Τι κάνουμε, λοιπόν; Τα πολλά "-εια" είναι φτώχια! :)