PDA

View Full Version : Ζήτω η νίκη = Sieg Heil (EL>DE)



drsiebenmal
03-10-2013, 11:13 AM
Αν αναρωτηθήκατε τι φώναζε ο γνωστός «πολιτικός αρχηγός» βγαίνοντας σιδηροδέσμιος από τα δικαστήρια, φώναζε «Ζήτω η νίκη». Όπου, βέβαια, Ζήτω η νίκη = Sieg Heil (Ζιγκ Χάιλ) είναι η γνωστή γερμανική εθνικιστική κραυγή (http://en.wikipedia.org/wiki/Sieg_Heil#Sieg_Heil).

nickel
03-10-2013, 12:58 PM
Πήρα μήνυμα από το Λούβρο!

http://img844.imageshack.us/img844/4640/ygsc.jpg

Costas
20-10-2013, 01:03 AM
Δεν είναι πιο καλό το "Χαίρε, νίκη";

drsiebenmal
20-10-2013, 07:10 AM
Πιο ακριβές, είναι. Για απόλυτη ακρίβεια, μάλιστα, ίσως το: «Νίκη! Χαίρε!» Το Heil είναι το αντίστοιχο του αγγλικού hail, όπως π.χ. στο Hail Mary.

Το θέμα σε κάθε μετάφραση είναι πώς θέλει να το αποδίδει ο πελάτης...