Γεια σας,
Συνάντησα την πρόταση: I was a very highly functioning non-commissioned officer.
Σχετικά με το highly functioning βρίσκω πολλά σχετικά με High-functioning autism στο διαδίκτυο αλλά τίποτα που θα ταίριαζε με την πρόταση και τα συμφραζόμενα.
Για το non-commissioned officer πιστεύω πως είναι ο υπαξιωματικός. Αλλά δεν είμαι 100% σίγουρος γιατί νόμιζα ότι τους λέγαμε petty officers τους υπαξιωματικούς.
Γνωρίζει κανείς να με βοηθήσει στο πώς θα το λέγαμε στα Ελληνικά αυτό;
Συνάντησα την πρόταση: I was a very highly functioning non-commissioned officer.
Σχετικά με το highly functioning βρίσκω πολλά σχετικά με High-functioning autism στο διαδίκτυο αλλά τίποτα που θα ταίριαζε με την πρόταση και τα συμφραζόμενα.
Για το non-commissioned officer πιστεύω πως είναι ο υπαξιωματικός. Αλλά δεν είμαι 100% σίγουρος γιατί νόμιζα ότι τους λέγαμε petty officers τους υπαξιωματικούς.
Γνωρίζει κανείς να με βοηθήσει στο πώς θα το λέγαμε στα Ελληνικά αυτό;