metafrasi banner

face lift

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Face lift που δεν είναι πλαστική εγχείρηση. Τι μπορεί να σημαίνει αυτή εδώ η έκφραση;

Well, anyway, Tokyo got its face lifted.

Το λέει ο κυβερνήτης του υποβρυχίου που ολοκλήρωσε μια πολύ επικίνδυνη αποστολή κατασκοπείας μέσα στο λιμάνι του Τόκιο, για να μπορούν στη συνέχεια τα αμερικανικά αεροπλάνα να το βομβαρδίσουν. Η ταινία είναι του 1943. Εννοεί "αποκαλύψαμε το πρόσωπο του Τόκιο" ή κάτι άλλο;
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Εγώ αυτό καταλαβαίνω. Σαν να σήκωσαν τον φερετζέ που το σκέπαζε.
 
Ή χρησιμοποιεί το lift με την έννοια του «κλέβω» (νομίζω και «αντιγράφω»), και εννοεί ότι «Πήραμε μια εικόνα του Τόκιο».
Εναλλακτικά, αν η φράση λέγεται μετά τον βομβαρδισμό, μπορεί να σημαίνει «Του στραπατσάραμε τη μούρη» :-)
 

nickel

Administrator
Staff member
Εναλλακτικά, αν η φράση λέγεται μετά τον βομβαρδισμό, μπορεί να σημαίνει «Του στραπατσάραμε τη μούρη» :-)

Ή «καινούργιο το κάναμε».
 
Top