Search results

  1. N

    ξαχλυάζω = (ξε)λαμπικάρω

    Σ΄ένα κείμενο του Σωτήρη Δημητρίου, διαβάζω: «Ξάχλυαζα κάπως με την θάλασσα, αλλά κυρίως με τον κόσμο, τους διερχόμενους. Ένα παράξενο πράγμα. Σαν να ΄παιρνε ο καθένας κι από μια έγνοια μου.» Μήπως μπορεί κάποιος να μου εξηγήσει την έννοια; Εκ πρώτης όψεως, θα έλεγα ξένοιαζα, ησύχασα. Τι λέτε;
  2. N

    vapeurs anglaises

    Au temps pour moi !
  3. N

    vapeurs anglaises

    «Έχει τις μαύρες της» πηγαίνει πάλι προς τη μελαγχολία μεριά, κάτι αντίθετο από τα vapeurs που σημαίνει έξαψη πριν από λιποθυμία, παρά κατάπτωση. Familier. Avoir des vapeurs, avoir des bouffées de chaleur. Familier et vieux. Avoir ses vapeurs, éprouver un malaise, être sur le point de...
  4. N

    petroleuse

    Ηλίθιος και γελοίος είναι λίγο βαριά, όντως. Περισσότερο «αγαθιάρης», άλλωστε λέμε couillon de la lune ή con comme la lune (γιατί με το φεγγάρι -- είναι πασίγνωστον -- ότι κάτι δεν πάει καλά).
  5. N

    petroleuse

    Θες να πεις, είμαι η Πετρουλέζ και θα βάλω φωτιά στο πετιμέζ; (πόντια γαρ, ΄μω την πίστη ΄μ). Ουυυυ, ουυυυ, στο πυρ το εξώτερον!!!
  6. N

    primitifs de Florence

    Ναι, ακριβώς όπως το λένε στην ιστορία της τέχνης: «ils ont peint des scènes primitives, c'est la raison pour laquelle on les appelle des primitifs». Θα κοιτάξω να βρω καμία βιβλιακή (όχι βιβλική) αναφορά ή αν προλάβω (όταν ξεκολλήσω από την οθόνη) θα πεταχτώ να δω κάνα ζωγράφο σε μία γκαλερί...
  7. N

    atelier [FR > EL] = ατελιέ, εργαστήρι

    Ατελιέ και πάλι ατελιέ. Εργαστήρι -- για μένα -- παραπέμπει σε αυτά τα εργαστήρια ελευθέρων σπουδών. Θα μου πεις και το γαλλικό μου το αυτί προτιμά το ατελιέ, αλλά νομίζω για καλές τέχνες και στα ελληνικά ταιριάζει πιο πολύ.
  8. N

    petroleuse

    Ακούω, ακούω. Διάβαζα τον Ισοβίτη του Αρκά. Σεξουαλική όχι (εκτός από την περίφημη ταινία, εξαιτίας των δύο πρωταγωνιστριών). Αν έπαιζε η Βουγιουκλάκη θα λέγαμε τα «ατίθασα κορίτσια». Οι γνωστές σημασίες είναι αυτές που δίνει το λεξικό: PÉTROLEUR, -EUSE, subst. I. −Surtout au fém. A. −HIST...
  9. N

    Γραμματοσειρές

    Η σελιδοποίηση γίνεται αυτόματα στο FrameMaker. Θα μπορούσαμε να διορθώσουμε τα λάθη κατευθείαν στο FrameMaker, αλλά δεν είναι λύση. Πρόκειται για κείμενα 600 έως 1000 σελίδων! Αν τυχόν δουλεύει κανείς με QuarkXpress (το καινούργιο) σε Mac, ας σφυρίξει κλέφτικα για να δούμε αν μπορέσουμε να...
  10. N

    danser le "sabbat de l'anarchie"

    Το Saturday night fever της αναρχίας ;-)
  11. N

    Γραμματοσειρές

    Στο Word δουλεύει σχεδόν (γιατί εάν ξαναπεράσεις από τα κεφαλαία στα πεζά, οι τόνοι εξαφανίζονται), αλλά τι γίνεται με προγράμματα όπως FrameMaker, PageMaker ή InDesign; εκεί μας ενδιαφέρει περισσότερο να βρεθεί λύση. Το πρόβλημα προέρχεται μάλλον από τον αλγόριθμο μετατροπής του κάθε προγράμματος.
  12. N

    primitifs de Florence

    Ενδιαφέρουσα η συζήτηση και χαίρομαι που συνεχίζεται. Δεν νομίζω ότι έχει κάτι το υποτιμητικό η λέξη πριμιτίφ, τουλάχιστον για κάποιον που ξέρει λίγο από τέχνη, δεν νομίζω ότι παραπέμπει σε κάτι πρωτόγονο. Επιμένω στον ορισμό που σχετίζεται με τη θεματολογία της ζωγραφικής τους (και ισχύει και...
  13. N

    primitifs de Florence

    «Με δυσκολία όμως θα μπορούσε να πει κανείς ότι η ζωγραφική του είναι θρησκευτικού χαρακτήρα.» Pardon ? κι αυτό τι είναι; http://www.almaleh.com/ecriture/livres/boticelli.jpg Παρεμπιπτόντως, έχει μία έκθεση στο Παρίσι...
  14. N

    Γραμματοσειρές

    Έχει ασχοληθεί κανείς με το πρόβλημα μετατροπής πεζών σε κεφαλαία στα ελληνικά; δηλ. όταν μετατρέπουμε το «καλημέρα« σε κεφαλαία, έχουμε «ΚΑΛΗΜΈΡΑ». Είναι σπάνιες οι γραμμτοσειρές που κάνουν τη μετατροπή σωστά. Διάβασα ότι η νέα έκδοση του QuarkXPress για Mac, έχει λύσει το πρόβλημα, αλλά τι...
  15. N

    Helioupolis

    Κι αν λέγαμε Ηλιόπολις, για να τονισθεί η διαφορά, θα ήταν λάθος;
  16. N

    exploded view (drawing)

    Εγώ το μεταφράζω συνήθως «λεπτομερής άποψη», γιατί τώρα διευρυμένη και λοιπά τι θα καταλάβει ο άνθρωπος.
  17. N

    primitifs de Florence

    Και οι Φλαμανδοί και οι Ιταλοί primitifs, έχουν την ίδια έννοια (βλ. τον σελιδοδείκτη που ανάφερα πιο πάνω:http://lili.butterfly.free.fr/page%20web/primitifs.htm). Η ονομασία τους έχει σχέση με αυτό που ζωγράφιζαν, όχι με τον τρόπο που ζωγράφιζαν. Ε ναι! όλη η δυσκολία της μετάφρασης είναι να...
  18. N

    entraîneur [FR > EL] = εκπαιδευτής αλόγων

    Δύσκολο λίγο. Θέλει λίγο ψάξιμο για να δούμε ποιός ήταν αυτός και τι γύμναζε ακριβώς ή ενδεχομένως τι καθοδηγούσε. Θα ρίξω μια ματιά και επανέρχομαι.
  19. N

    heaume à nasal

    Γιατί όχι «περικεφαλαία» για αυτό το είδος πολεμικών εξοπλισμών;
Top