Search results

  1. anepipsogos

    συνέπαρμα

    Συνέπαρμα/συνεπάρσιμο/συνεπαρμός= ενθουσιασμός/ορμή/έξαψη
  2. anepipsogos

    απόσπασμα Καζαντζάκη

    «Σε όλα τα τοπία της Ελλάδας, μα εδώ στην Αττική πιο πολύ, το φως είναι ο πρωταγωνιστής ήρωας. Τα βουνά, ο κάμπος, η θάλασσα είναι η παλαίστρα όπου αγωνίζεται ή το κλινάρι όπου αναπαύεται. Τα βουνά, ο κάμπος, η θάλασσα παίζουν το δεύτερο ρόλο» (Ν. Καζαντζάκη, Ταξιδεύοντας...
  3. anepipsogos

    Φωτογραφίες για γέλια και για κλάματα

    Απολέσας πια το μέτρον πλέει στο μέσον του παντός σε απόσταση δυο μέτρων ένας άλλος μου εαυτός
  4. anepipsogos

    a garden-path sentence

    Έκτοτε το "παροδηγητικός" μπήκε στο ΧΡΗΣΤΙΚΟ της Ακαδημίας τουλάχιστον -και δεν ξέρω μήπως και σε άλλα. Χρόνια πολλά σε όλους τους ωραίους θαμώνες και πάντα με υγεία και δημιουργικότητα!(y)
  5. anepipsogos

    tradaptation = μεταφραστική διασκευή, μεταφραστική προσαρμογή

    Σε κείμενό του ο Πατσαλίδης το αφήνει αμετάφραστο: “Κάποιοι καταφεύγουν στη λέξη μεταλλαγή (alteration) , άλλοι μιλούν για μεταμόρφωση, για tradaptation,[1] spin off,[2] assemblage,[3] cut-up technique, pastiche, signifyin(g),[4] εκδοχή (version), προσάρτηση (appropriation), σύντμηση...
  6. anepipsogos

    fiscal pedaling (PT: pedalada fiscal) = δημοσιονομικές αλχημείες

    Αν έχει δε και κωμικό χαρακτήρα το πράγμα: "Να, όπως οι μπρος - πίσω πεταλιές!" ;-)
  7. anepipsogos

    fiscal pedaling (PT: pedalada fiscal) = δημοσιονομικές αλχημείες

    Μήπως και "δημοσιονομικές αλχημείες"
  8. anepipsogos

    a garden-path sentence

    προτάσεις “garden path” (παροδηγητικές προτάσεις) https://student.cc.uoc.gr/uploadFiles/177-%CE%93%CE%9B%CE%A9%CE%A6165/Simiosis%20GLOF%20165%20xoris%20tin%20teleftea%20enotita.pdf δομικά αμφίσημες προτάσεις...
  9. anepipsogos

    a garden-path sentence

    "παροδηγητική πρόταση" "δομικά αμφίσημη πρόταση" "παραπλανητική / εξαπατητική πρόταση" "πρόταση διακλαδωμένων μονοπατιών"
  10. anepipsogos

    seat of the offence

    "ως το κομβικό στοιχείο του αδικήματος"
  11. anepipsogos

    parallel offence

    «παράλληλο αδίκημα» θαρρώ θα το έλεγα: "ειδικά στον Lawrence, όπου αναφέρεται η έννοια του «parallel crime» . Υπ’ αυτή την έννοια «παράλληλο» για τον Lawrence είναι το έγκλημα του οποίου η ειδική υπόσταση πληρούται με την πράξη του δράστη και το οποίο όταν τελείται με ρατσιστικό κίνητρο...
  12. anepipsogos

    mines and grenades = νάρκες και χειροβομβίδες ή μίνες και γρανάτες;

    "μίνα": λαγούμι με φουρνέλο [Βλαστός ("Συνώνυμα και συγγενικά")] "μίνα": υπόνομος μετά γομώσεως εξ εκρηκτικής ύλης προς ανατίναξιν του εδάφους (Σταματάκος, "Λεξικόν της νέας ελληνικής γλώσσης") Βλέπω και σύνθημα "φωτιά στις μίνες!" (υπονόμους μπαρούτης)
  13. anepipsogos

    mansplaining, to mansplain

    ματσο-καπέλωμα
  14. anepipsogos

    New Coronavirus words

    Ο ΓΥΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΞΩΜΥΤΕΜΕΝΟΥ Ξωμύτης κι αν εγύρναγα κοβιντουγάνι κι έτσι τα νώτα μου δε φύλαγα τώρα ποιος να μου φταίξει; Με τα κορονοφέξαλα με πνίξαν οι μπαρίστας βυθίστηκα στα έξαλλα κατέληξα ΜΕΘίστας Κορονιασμένος τώρα πια μα όχι κοβευήθης ξεκορονιάζω και τ’ αγγειά ως ύποπτος συνήθης!
  15. anepipsogos

    Συνέντευξη του Καθ. Χρ. Χαραλαμπάκη (Πατρινόραμα)

    Ευχαριστούμε για την παραπομπή στην ενδιαφέρουσα συνέντευξη Χαραλαμπάκη. Σε ένα σημείο της συνέντευξης λέει ο Χαραλαμπάκης: “Συχνά αυτό που θεωρείται «λάθος» είναι «σωστό». Ο δημιουργός της λέξης «ανεξιθρησκία», όπως μας επιβάλλουν να τη γράφουμε, ο Ευγένιος Βούλγαρης (1716-1806), μεταφραστής...
  16. anepipsogos

    consequential laughter

    Αμάν! Εδώ ταιριάζει η ατάκα: "χρυσέ μου, με κατέστρεψες!" Πάει το μέτρο, πάει και το νόημα... (βλ. της antongoun παραπάνω ποστ...
  17. anepipsogos

    consequential laughter

    Το γέλιο σου δεν είν’ κακό το βλέπω στη θωριά σου δεν είναι συνεπειακό να μην πονεί η καρδιά σου
  18. anepipsogos

    ξενεφρίζεσαι

    Και από το Μεσαιωνικό του Κριαρά: https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/em_kriaras/scanned_new/index.html?start=98&id=60&show=1
  19. anepipsogos

    Kathrin

    Έτσι φαίνεται: https://www.politeianet.gr/books/9789604934867-godeau-natacha-sabbalas-mozart-279024
  20. anepipsogos

    consequential laughter

    ακίνδυνο/χωρίς επακόλουθες συνέπειες
Top