metafrasi banner

eyebrow flash

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
The eyebrow flash is a universally recognized unconscious social signal, wherein a person, wishing to approach another whom they recognize and are preparing for social contact, raises their eyebrows for approximately one-sixth of a second. People generally return an eyebrow flash, unless it was given by someone whom they do not know, or someone who looks away immediately after. The message must be interpreted in context. Psychologists and sociologists say that eyebrow raising can be a reaction to fear or surprise. (Γουικιπίντια) και παρόμοια αλλού στο νέτι.

Το λέμε κάπως παρ' ημίν; Αστραπιαίο ανεβοκατέβασμα των φρυδιών; Οφρυϊκή κίνηση;
 

SBE

¥
Ε, ναι δεν ισοδυναμεί με το καλημέρα αλλά με το σε βλέπω.
Όταν είχα πρωτοδιαβασει σχετικά προσεξα ότι το κάνω κι εγώ ασυναίσθητα όταν συναντώ κάποιον που τον αναγνωρίζω, ακόμα κι αν δεν χαιρετιόμαστε, το κάνουν κι οι παντες.
 
Δεν έχω ακούσει κυριολεκτική περιγραφή με φρύδια κτλ. Για τις χρήσεις που μπορώ να φανταστώ, υποθέτω θα αρκούσε νεύμα χαιρετισμού/ χαιρετισμός με ένα νεύμα, ενδεχομένως και αδιόρατο. Αν χρειάζονται και τα φρύδια, γιατί όχι μια περίφραση; Της έκανε ένα νεύμα χαιρετισμού ανασηκώνοντας τα φρύδια του, μα εκείνης το βλέμμα είχε μαγνητιστεί από το θεληματικό του πηγούνι. :rolleyes:
 
Νομίζετε ότι το σκέτο "ανασήκωμα των φρυδιών" μεταφέρει στον αναγνώστη την πληροφορία ότι πρόκειται για χαιρετισμό και όχι π.χ. για έκπληξη ή δυσαρέσκεια;
 

nickel

Administrator
Staff member
Σε εμένα δεν μεταφέρει καμιά πληροφορία εκτός από την (προσωρινή) αλλαγή της θέσης των φρυδιών. :)
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Νομίζετε ότι το σκέτο "ανασήκωμα των φρυδιών" μεταφέρει στον αναγνώστη την πληροφορία ότι πρόκειται για χαιρετισμό και όχι π.χ. για έκπληξη ή δυσαρέσκεια;
Προφανώς μεταφέρει την πληροφορία για έκπληξη ή δυσαρέσκεια και επομένως δεν αποδίδει το ζητούμενο.

Σύμφωνα με το κείμενο που με εισήγαγε σε αυτό το μυστηριώδες σήμα-νεύμα, the eyebrοw fΙash ίs very fast, cοnsίstίng οf a rapίd rίse and fall οf the eyebrοws, fοΙΙοwed by a smίΙe.
 
Δόκτορα, μόνο το rapid θα μπορούσε ενδεχομένως να είναι χρήσιμο (και άλλωστε, όπως ανέφερες προηγουμένως, θα μπορούσε εν ανάγκη να ενσωματωθεί σε ένα ανεβοκατέβασμα των φρυδιών). Τα φρύδια είναι ευνόητο ότι δεν μπορούν να ανασηκωθούν και να μείνουν ανασηκωμένα επ' άπειρον. Κάποτε θα πέσουν, νομοτελειακά. Ακόμα και τον Νοσφεράτου να δούμε ξαφνικά μπροστά μας, νομίζω ότι σε πέντε δευτερόλεπτα θα έχουν πέσει (τα ανασηκωμένα φρύδια πάνω απ' τα γουρλωμένα μάτια). Το κρίσιμο ερώτημα είναι: χρειάζεται ή δεν χρειάζεται να πούμε ότι πρόκειται για χαιρετισμό; Αν δεν το πούμε, το καταλαβαίνει ο άλλος; Εγώ δεν το νομίζω, ούτε ο Νίκελ το νομίζει, η SBE μίλησε εξαρχής για χαιρετισμό. Άρα; Αρκεί η περιγραφή της κίνησης των φρυδιών για να μεταδώσουμε κάποιο νόημα; Το ανεβοκατέβασμα ή ανασήκωμα των φρυδιών μού λέει ακριβώς ό,τι και στον Νίκελ.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Καλά, εγώ στιγμιαίο ανεβοκατέβασμα των φρυδιών θα το πω αν δεν βρεθεί κάτι καλύτερο. Το νεύμα χαιρετισμού είναι πολύ γενικό.

Μπορεί να το πω και άκακο -από το ΑΚΑΚΟ: Αστραπιαία Κατωφερής-Ανωφερής Κίνηση Οφρύων :p

Θέμη, δεν είχα δει το δικό σου, αλλά (1) προφανώς έχει σημασία και η διάρκεια της κίνησης (ένα έκτο του δευτερολέπτου μας λέει η γουίκη). Προφανώς what goes up must go down, αλλά είναι αλλιώς με τα ανασηκωμένα επί πεντάλεπτο φρύδια του Μίστερ Σποκ, που μέχρι να κατέβουν θα παγώσουν τρεις πλανήτες. (2) Δεν είναι (συνειδητός) χαιρετισμός αλλά υποσυνείδητη νοηματική επικοινωνία που δηλώνει την αναγνώριση του γνωστού προσώπου στην απέναντι άκρη του διαδρόμου του σούπερ μάρκετ, δίπλα στο ξηροκάρπι και στα μπουκάλια με τις μπίρες.
 
Δόκτορα, για τον Μίστερ Σποκ δεν ξέρω, εγώ αναφερόμουνα σε πιο down to earth παραδείγματα (Νοσφεράτου κτλ.). Επίσης, βάσει της δικής μου πρακτικής αλλά και της πρακτικής των συναδέλφων μου και όσων παρατηρώ, το eyebrow flash είναι συνειδητότατος χαιρετισμός, που όμως συνοδεύεται από την εξής εξυπακουόμενη δήλωση:

"Καταλαβαίνεις βέβαια ότι δεν είμαι γαϊδούρι για να μη σε χαιρετήσω, αφού έχουμε γνωριστεί, έχουμε βρεθεί κάπου μαζί κτλ. Αλλά θα ήθελα επίσης να καταλάβεις ότι τα πολιτιστικά μου δεδομένα δεν μου επιτρέπουν, αν κάνω τον πρέποντα χαιρετισμό, να μην πω τίποτε άλλο στη συνέχεια. Δεν πιστεύω βέβαια να θες να αρχίσουμε τα πώς είσαι; και τα καλά, εσύ; - μην το ξεφτιλίσουμε τελείως! Ελπίζω να μην παρεξηγήσεις ότι δεν θυμάμαι ούτε καν πώς σε λένε, πού γνωριστήκαμε, τι έχουμε ήδη πει, τι εθνικότητας είσαι κτλ., αφού είμαι βέβαιος ότι κι εσύ δεν θυμάσαι τίποτα τέτοιο για μένα. Είναι καταφανώς προς αμοιβαίο μας όφελος να κάνουμε κι οι δύο ένα eyebrow flash και να συνεχίσουμε αμέριμνοι. Ανακουφίζομαι εγώ, ανακουφίζεσαι κι εσύ, το λήγουμε με χάπι εντ και ουδείς παραπονεμένος".
 

SBE

¥
Βλέπω στο ιντερνέτιο ότι το λένε και eyebrow acknowledgement, που στην ουσία χαιρετισμός είναι.
Oρίστε, δες και στο 2:15 εδώ
 

bernardina

Moderator
Εδώ from the horse's mouth δια στόματος μιας body language expert
Κάπου στο 1:38 μιλάει για το eyebrow flash και επιβεβαιώνει ότι ουσιαστικά πρόκειται για μια πολύ σύντομη διαδικασία αναγνώρισης και χαιρετισμού που απαντάται από τις ζούγκλες της Βόρνεο μέχρι τη ζούγκλα του Μπρούκλιν (σικ!)
Ωστόσο, με δικό της σχόλιο κάτω από το γιουτουμπάκι σπεύδει να διορθώσει πρώτα κάποια δικά της σφάλματα σωματικής γλώσσας που θεωρεί απαράδεκτα για έναν ειδικό και κατά δεύτερο την πληροφορία περί παγκοσμιότητας του μορφασμού: οι Ιάπωνες δεν τον χρησιμοποιούν με αυτό τον τρόπο και στην κουλτούρα τους θεωρείται προσβλητικός.
 

SBE

¥
Η αλήθεια είναι πάντως ότι κι εγώ δεν το θεωρώ διεθνή χαιρετισμό. Δε νομίζω ότι το κάνουμε τόσο πολύ στην Ελλάδα (αν και σίγουρα το κάνουμε), αλλά το βλέπω να είναι γενικευμένο στην αγγλοσαξονία.

Παρεμπιπτόντως, σε ένα από τα φιλμάκι αυτής της κυρίας λέει ότι σε επαγγελματικές συναλλαγές καλό είναι να κοιτάζουμε τον άλλο πάνω από τα μάτια, που δείχνει σοβαρότητα, σε προσωπικές κάτω από τα μάτια, που είναι ένδειξη φλερτ, και μου το χαλάει, γιατί εγώ θυμάμαι τη γιαγιά μου να μου λέει όταν μιλάει ο δάσκαλος να τον κοιτάς στο στόμα και οι πάντες να συμβουλεύουν όταν δεν ξέρεις πού να κοιτάξεις, κοίτα τον άλλο στη μύτη, έτσι μοιάζει ότι γενικά κοιτάζεις προς το μέρος του, ποτέ πάνω από τη γραμμή των ματιών γιατί μοιάζει να τον κοιτάζεις με ειρωνικό τρόπο. Αποφασίστε ρε παιδιά, αποφασίστε!
 

nickel

Administrator
Staff member
Καλά, εγώ στιγμιαίο ανεβοκατέβασμα των φρυδιών θα το πω αν δεν βρεθεί κάτι καλύτερο.
Θεωρώ ότι το στιγμιαίο ανασήκωμα των φρυδιών είναι ήδη καλύτερο για δύο λόγους: είναι (α) πιο σύντομο το ανασήκωμα και (β) είναι πιο συνηθισμένο. Το επίθετο στιγμιαίο μάς λέει ότι δεν μείνανε τα φρύδια σε μόνιμα ανασηκωμένη θέση.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Ο λόγος που ψάχνω κάτι διαφορετικό από το ανασήκωμα είναι αυτός που αναφέρατε (βασικά, ο Θέμης) πιο πριν. Ότι το ανασήκωμα μπορεί να είναι (για να το πω αλλιώς) και περιληπτικό στραβοκοίταγμα.
 
Top