ad
Page 4 of 4 FirstFirst 1 2 3 4
Results 31 to 38 of 38

Thread: Πόσα να ζητήσω;

  1. #31
    Administrator Zazula's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    127.0.0.1
    Posts
    17,438
    Gender
    Male
    Δεν χρειάζεται να κάνει κανείς έναρξη με το καλημέρα — υπάρχει και η αποζημίωση με Απόδειξη Επαγγελματικής Δαπάνης, χρηστική ιδίως (και βάσει νόμου) για τους περιστασιακώς μεταφράζοντες.

  2. #32
    Mod Almighty Palavra's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Groussherzogtum Lëtzebuerg
    Posts
    13,640
    Gender
    Female
    Quote Originally Posted by azimuthios View Post
    Γκουχ, γκουχ... να πω τη λαλακία γνώμη μου; :P

    Πρώτα θα πρέπει να μάθουμε αν η κοπέλα θα κάνει ξανά μετάφραση στη ζωή της και αν θα γίνει επαγγελματίας και μετά να τη στείλουμε να ανοίξει βιβλία στον ΟΑΕΕ και να πληρώνει τζάμπα και βερεσέ κάθε δίμηνο 600+ ευρώ, να αποδίδει ΦΠΑ ενώ δεν εισπράττει τίποτε απολύτως, χώρια του να περάσει όλη την ταλαιπωρία από γραφείο σε γραφείο στις ουρές για να ανοίξει βιβλία σε Εφορία και ΟΑΕΕ!
    Όταν δεν εισπράττεις, δεν αποδίδεις ΦΠΑ. Ο ΦΠΑ είναι ο φόρος που πληρώνει ο πελάτης για τις υπηρεσίες του μεταφραστή, και αν ο μεταφραστής σε ένα δεδομένο τρίμηνο δεν έχει κάνει εισπράξεις, τότε κάνει μηδενική δήλωση ΦΠΑ. Επίσης, η πρώτη κατηγορία εισφορών (όταν είσαι καινούριος, δηλαδή), είναι περίπου 130€ το μήνα. Για να φτάσεις να πληρώνεις 300€, που λες εσύ, πρέπει να περάσουν αρκετά χρόνια.

    Quote Originally Posted by Karmacoma View Post
    Το βιβλίο όντως το ήθελε μια γνωστή φίλου (εγώ δεν την γνωρίζω, απλά ο φίλος μου με συνέστησε ως μεταφράστρια), αλλά απ' ό,τι κατάλαβα το θέλουν για προσωπική χρήση, δηλαδή για κάποιο σεμινάριο, αναμεταξύ τους, όχι για πώληση ή κάτι άλλο.
    Εάν το σεμινάριο δεν είναι δωρεάν, τότε από τη χρήση της μετάφρασης αποκομίζονται κέρδη, πράγμα που σημαίνει ότι υπάρχει λόγος να κινηθεί ο εκδότης νομικά - αν το πάρει είδηση, βέβαια. Από την άλλη, ακόμα και δωρεάν να είναι το σεμινάριο, και πάλι η μετάφραση και διακίνηση ενός τέτοιου έργου απαγορεύεται, αν και θα είναι πιο εύκολο να ξεμπλέξεις αν σε ανακαλύψουν. Παράνομο πάντως, είναι.

    Επίσης, και μια συμβουλή από πικρή πείρα: είναι καλό όταν κάνεις δουλειές με γνωστούς γνωστών να συμφωνείς μια αμοιβή γραπτώς, και να ζητάς προκαταβολή, γιατί ποτέ δεν ξέρεις τι γίνεται.
    The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge".
    -Isaak Asimov

  3. #33
    Senior Member daeman's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    anywhere I lay my head
    Posts
    22,925
    Gender
    Male
    Quote Originally Posted by Palavra View Post
    [...]Επίσης, η πρώτη κατηγορία εισφορών (όταν είσαι καινούριος, δηλαδή), είναι περίπου 130€ το μήνα. Για να φτάσεις να πληρώνεις 300€, που λες εσύ, πρέπει να περάσουν αρκετά χρόνια.
    [...]
    Αυτό να το πεις στον ΟΑΕΕ (εδώ οι εισφορές ανά κατηγορία και κλάδο), που σε ανεβάζει κατηγορία και κλάση ετσιθελικά και σου παίρνει το σκαλπ όχι ομαλά με σταδιακό κουρεματάκι - with heavy, deep hacks. Εγώ πάντως πριν την πενταετία έπιασα το 300άρι. Τώρα, 450+, γαμωτοφελεκιτουσμέσα.
    Θεωρητικά, θεωρία και πράξη είναι το ίδιο πράγμα. Στην πράξη, όμως, διαφέρουν.
    When this you see, remember me and bear me in your mind, let all the world say what they may, speak of me as you find.

  4. #34
    Senior Member azimuthios's Avatar
    Join Date
    Jun 2009
    Location
    Athens
    Posts
    3,087
    Gender
    Male
    Ναι, Παλ, το ξέρω. Been there! Απλώς δεν πιστεύω ότι κάποιος που δεν θα ξανακάνει μετάφραση ίσως πρέπει καν να μπει στον κόπο να κάνει όλη αυτή τη διαδικασία και να αποδίδει έστω και μηδενικό ΦΠΑ κάθε τρίμηνο, διατηρώντας βιβλία και πληρώνοντας τις εισφορές παρόλ' αυτά. Σωστά;

    Υπάρχει και η απόδειξη δαπάνης που πολύ σωστά λέει ο Ζαζ.
    Κι αν δεν μπορείς να κάμεις την ζωή σου όπως την θέλεις,/
    τούτο προσπάθησε τουλάχιστον / όσο μπορείς: μην την εξευτελίζεις --Κ. Καβάφης--

    Whereof one cannot speak, thereof one must be silent. --Ludwig Wittgenstein, Tractatus Logico-Philosophicus--

  5. #35
    Mod Almighty Palavra's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Groussherzogtum Lëtzebuerg
    Posts
    13,640
    Gender
    Female
    Σωστά, σωστά, απλώς το σημείωσα για να μην μπερδεύονται αυτοί που δεν ξέρουν. Κι εγώ συμφωνώ ότι η απόδειξη δαπάνης είναι η καλύτερη λύση, το θέμα είναι αν θα δεχτούν να της κόψουν. Πολλοί εργοδότες βαριούνται τη διαδικασία.
    The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge".
    -Isaak Asimov

  6. #36
    Junior Member Karmacoma's Avatar
    Join Date
    Nov 2011
    Location
    στην Αφροδίτη...
    Posts
    6
    Quote Originally Posted by Palavra View Post
    Επίσης, και μια συμβουλή από πικρή πείρα: είναι καλό όταν κάνεις δουλειές με γνωστούς γνωστών να συμφωνείς μια αμοιβή γραπτώς, και να ζητάς προκαταβολή, γιατί ποτέ δεν ξέρεις τι γίνεται.
    Αυτό σκέφτομαι να κάνω-με την προκαταβολή.
    Πώς γίνεται όμως αυτή η γραπτή συμφωνία;
    rip the chaos out of your chest,
    let the chaos rule the rest

  7. #37
    Administrator Zazula's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    127.0.0.1
    Posts
    17,438
    Gender
    Male
    Quote Originally Posted by crystal View Post
    Τα 2 λεπτά/λέξη δεν χωράνε στην ίδια πρόταση με τη φράση "επαγγελματικό επίπεδο".
    Σκεφτείτε λοιπόν πόσο εξοργιστικότερο είναι το να δίνονται ντεμέκ "συμβουλές" προς κάθε αναξιοπαθούντα να μπουκάρει στον χώρο της μετάφρασης προτείνοντάς του για "μεταφραστικό εργαλείο" τη γκουγκλομετάφραση (!) και λέγοντάς του ν' αρχίσει χρεώνοντας μισό δολάριο τις εκατό λέξεις (δηλ. 0.005 USD/λέξη)! http://www.ergasiaonline.gr/εργασία-...ιμένων/

  8. #38
    Senior Member Hellegennes's Avatar
    Join Date
    Aug 2011
    Posts
    6,418
    Δηλαδή περίπου 1200 ευρώ για χίλιες σελίδες στο μέγεθος των βιβλίων της σειράς Χάρι Πότερ. Πολύ καλή τιμή. Γι' αυτόν που πληρώνει.

Page 4 of 4 FirstFirst 1 2 3 4

Similar Threads

  1. να 'μαι, να με, να 'μαστε,
    By Alexandra in forum Modern Greek language queries
    Replies: 19
    Last Post: 29-11-2014, 08:27 AM
  2. Αν είναι να 'ρθει θέ' να 'ρθεί;
    By sarant in forum Modern Greek language queries
    Replies: 24
    Last Post: 26-04-2009, 05:09 PM
  3. Πώς να μιλάτε άνετα χωρίς να λέτε τίποτα!
    By Elsa in forum A funny thing happened on the way
    Replies: 6
    Last Post: 12-09-2008, 04:23 PM
  4. Replies: 0
    Last Post: 20-04-2008, 09:07 PM

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •