metafrasi banner

case conceptualization

Cadmian

New member
Working Definition:
A hypothesis about cause, precipitants and maintaining influences of a person’s psychological, interpersonal and behavioral concerns. Conceptualization helps organize the complexities clients bring with them into counseling sessions.

Απ' ότι βλέπω στην αναζήτηση χρησιμοποιείται σε διάφορα πεδία -αυτό που μ'ενδιαφέρει επί του παρόντος είναι η χρήση του όρου στο πεδίο της ψυχολογίας.

Κάποιες διάσπαρτες ελληνικές αποδόσεις είναι κατανόηση του περιστατικού (εδώ) και διαμόρφωση περίπτωσης (εδώ). Μία τρίτη ιδέα συναδέλφου - μεταφράστριας ήταν η εξατομίκευση της περίπτωσης.

Εγώ πάλι σκέφτηκα να στείλω τον δείκτη μπλα-μπλα στο κόκκινο: Περιπτωσιολογική εννοιοποίηση :p

Όλες οι ιδέες δεκτές, και ευχαριστώ εκ των προτέρων για τον χρόνο σας.
 

nickel

Administrator
Staff member
Στείλτε το δείκτη όπου θες, αλλά εγώ θα συμφωνήσω μαζί σου. Ίσως όμως εννοιοποίηση περίπτωσης.

Για την εννοιοποίηση είχα τοποθετηθεί παλιά, να μην αλλάζω τώρα. Θα έρθει η anef να προσθέσει και την εννοιολόγηση.
 

Cadmian

New member
Ευχαριστώ για την απάντηση.

Συμφωνώ κι εγώ για την απόδοση «... περίπτωσης» έναντι του επιθέτου περιπτωσιολογικός, αλλά ο προβληματισμός μου αφορά το κατά πόσο ταιριάζει εδώ η εννοιοποίηση-εννοιολόγηση (για την εννοιολογικοποίηση που παραπαίει στις παρυφές του διαδικτύου ούτε λέξη,μακριά από εμάς...)
 

nickel

Administrator
Staff member
to conceptualize: To form a concept or idea of (OED)
Δεν είναι ανάγκη να παίξουμε με το επίθετο (που δεν είναι ανάγκη να είναι εννοιολογικός· θα μπορούσε να είναι εννοιακός). Αλλά ακόμα κι εκεί που παίζουμε με το επίθετο, η χρήση συχνά προτιμά το ουσιαστικό, π.χ. ψηφιοποιώ αντί για ψηφιακοποιώ.
 
To conceptualization γενικά όντως εννοιoλόγηση ή εννοιοποίηση, αλλά σ' αυτή την περίπτωση όχι. Απ' ό,τι καταλαβαίνω οι περισσότεροι χρησιμοποιούν την έκφραση διατύπωση περίπτωσης, αλλά προφανώς υπάρχουν και άλλες παραλλαγές, όπως αυτές που αναφέρεις στην αρχή, Cadmian.
 
Αν είναι συνώνυμο με το case formulation, OK.

Ναι, είναι συνώνυμα απ' ό,τι φαίνεται:

All therapeutic intervention involves an implicit or explicit model of what is causing or maintaining the presenting problems. Every clinician, with every client, must decide to intervene in some things and not others. This decision-making process typically is called case formulation or case conceptualization and is defined as ‘a general model … to understand problems and generate solutions to them, based on this understanding, in a coherent, systematic way’.
(Από το βιβλίο: Comprehensive handbook of psychological assessment: Behavioral assessment)

Να διευκρινίσω: όταν έλεγα παραπάνω ότι εδώ δεν λέγεται εννοιολόγηση το conceptualization, εννοούσα ότι δεν το λένε έτσι οι ειδικοί (απ' όσο μπορώ να ξέρω). Ουσιαστικά το ίδιο πράγμα είναι.
 

Cadmian

New member
Η διατύπωση περίπτωσης είναι μια χαρά, ευχαριστώ πάρα πολύ.

Παρεμπ, σχετικοάσχετο με το νήμα, αλλά σχετικό με την περίπτωση και το συγκείμενο της σύναψης: Η ειδικότητα forensic psychology πως αποδίδεται επισήμως στα καθ'ημάς; Νομική, δικαστική ή ιατροδικαστική ψυχολογία;
 

nickel

Administrator
Staff member
Κι εγώ δεν έχω πρόβλημα. Έτσι κι αλλιώς η εννοιοποίηση μπορεί να πούμε ότι είναι εννοιολογική διατύπωση. Απλώς μ' αρέσουν τα κουτάκια των αντιστοιχιών.

Για το forensic μπορείς να πας στον δικό του λαβύρινθο (κι άμα βρεις τον μίτο το νήμα, σφύρα μου):
http://www.lexilogia.gr/forum/showthread.php?p=21727
 
To conceptualization γενικά όντως εννοιoλόγηση ή εννοιοποίηση

Θα συμφωνούσατε με το "εννοιοποιητικός" για το "conceptualizing";

When this set of conceptualizing circuits is excessively differentiated and not linked as a network to other regions as part of an overall integrated system of the head brain ...

εννοιοποιητικά κυκλώματα;
 

nickel

Administrator
Staff member
Αν είναι κυκλώματα που δημιουργούν έννοιες, με τη στενότερη ή την ευρύτερη σημασία, δεν μπορώ να φανταστώ καλύτερη απόδοση.
 
Top