Έκανε τα άχυρα κομμάτια

Καλημέρα σας αγαπητοί φίλοι και καλό (υπόλοιπο) καλοκαίρι.

Μήπως γνωρίζετε πώς προέκυψε αυτή η παροιμία και πότε χρησιμοποιείται;
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Εδώ την έχει κάτω από την επικεφαλίδα απαξίωση, πάντως. Προσωπικά, δεν την έχω ξανακούσει...
 
Με μια δεύτερη αναζήτηση, βρήκα τη φράση σε ιστοσελίδα του κ. Σαραντάκου, σε στιχούργημα του Γ.Σουρή, με τίτλο "Στον Άνακτα ο Φασουλής - μετά φαιδρότητος πολλής"


Μακάριος ο Βασιλεύς, που ξένοιαστος κοιμάται
και κάνει τα γυαλιά καρφιά και τ’ άχυρα κομμάτια,
αλλ’ όμως τρισκατάρατος κι εκείνος που θυμάται
ότι δεν παίρνει το λουφέ μονάχα για τα μάτια.


Με την ευκαιρία, έμαθα τι σημαίνει λουφές: [<τουρκ. ulufe (= μισθός)]
(ο) ουσ. μισθός που έπαιρναν επί τουρκοκρατίας οι αρματολοί: δίνανε πίστη στην Τούρκικη Διοίκηση, που μοίραζε γαλόνια και λουφέδες (Π. Πρεβελάκης) | φιλοδώρημα ή δωροδοκία
 
Ωχ ωχ ωχ ωχ ωχ

Το σωστό, βέβαια, στο ποίημα του Σουρή είναι "τρισμακάριος" όπως και στις διπλανές του στροφές, όχι τρισκατάρατος (πού είναι εκείνη η καταντροπιασμένη φατσούλα; )
Θα το διορθώσω σε πρώτην ευκαιρία.

Κάνει τ' άχυρα κομμάτια σημαίνει περίπου ασχολείται με δευτερεύοντα ή με διασκεδάσεις και όχι με τα ουσιώδη.
 
Κι έλεγα κι εγώ, τι προσπαθεί να μας πει εδώ ο Σουρής...
Χαίρομαι που ήρθε στην επιφάνεια το απόσπασμα, ώστε να διορθωθεί, λυπάμαι μόνο εάν σας έφερα σε δύσκολη θέση.

Ευχαριστώ για την επεξήγηση!
Είχα την εντύπωση ότι λέγεται και ως απάντηση στις μάταιες ενέργειες κάποιου, που θεωρεί ότι με αυτές έκανε τη διαφορά.

Παράδειγμα από το διαδίκτυο:

Άγνωστοι ανάμεσα σε αγνώστους, υποψήφιοι σωτήρες του τόπου μας, που θα κάνουν τα άχυρα κομμάτια κι αυτοί...

Δεν μεταφράζω κάτι αυτόν τον καιρό. Αναφέρθηκε η φράση σε μια συζήτηση και αναρωτήθηκα πώς προέκυψε. (Θα είχε ωστόσο ενδιαφέρον να μαθαίναμε αντίστοιχες αγγλικές φράσεις, εάν υπάρχουν).

(Εξαιρετικός ο Σουρής!!)
 
Δηλαδή περίπου σαν συνώνυμο της τρύπας στο νερό -ναι, κι αυτό.
 

nickel

Administrator
Staff member
Προσπαθώ να αποφασίσω τι είναι καλύτερο:

beat the air
tread water
flog a dead horse


αλλά το παράδειγμα («Άγνωστοι ανάμεσα σε αγνώστους, υποψήφιοι σωτήρες του τόπου μας, που θα κάνουν τα άχυρα κομμάτια κι αυτοί...») και οι περιστάσεις (μας) με κάνουν να σκέφτομαι το:
rearrange the deck chairs on the Titanic
Alternative forms
* move the deckchairs on the Titanic
* shift the deckchairs on the Titanic
1. (idiomatic) To do something pointless or insignificant that will soon be overtaken by events, or that contributes nothing to the solution of a current problem.
  • 1969 January 17, Elizabeth Carpenter (interviewee), Nan Robertson (reporter), “White House Memories Recalled By Mrs. Johnson's Press Aide”, New York Times, page 18: All the new people want an office close to the President's. You should see them scramble. It's like fighting for a deck chair on the Titanic.
  • 1972 May 15, Joseph Eger, “Listening to the Vibes”, New York Times, page 34: Administrators are running around straightening out deck chairs while the Titanic goes down.
  • 1976 May 16, Rogers Morton (interviewee), Washington Post: I'm not going to rearrange the furniture on the deck of the Titanic.
  • 1995 Jeriko One (fictional) Political Rapper in Film "Strange Days": The mayer and the city councal sit up in their offices with their social programs that don't work. They're rearranging deck chairs on The Titanic. (NOTE: Strange Days writer James Cameron was working on his film "Titanic" at the time.)
  • 2005 July 24, Business Online: Gordon Brown's decision to redefine Britain's economic cycle has been damned by one of the City's most influential economic forecasters, which accuses the Chancellor of the Exchequer of doing little more than "moving the deckchairs on the Titanic".
  • 2006 April 29, Stephen Colbert, White House Correspondents’ Association Dinner, Washington, D.C.: "And then you write, ‘Oh, they're just rearranging the deck chairs on the Titanic.’ First of all, that is a terrible metaphor. This administration is not sinking. This administration is soaring. If anything, they are rearranging the deck chairs on the Hindenburg!"
 
Top