ad
Page 1 of 9 1 2 3 4 5 ... LastLast
Results 1 to 10 of 86

Thread: Οι αμοιβές στο χώρο της μετάφρασης

  1. #1
    Mod Almighty Palavra's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Groussherzogtum Lëtzebuerg
    Posts
    13,641
    Gender
    Female

    Οι αμοιβές στο χώρο της μετάφρασης

    Πάντως, έχω μια απορία: για να μεταφράσεις δεκαέξι σελίδες τέτοιου κειμένου, αν είσαι σούπερ παραγωγικός και πολύ εξειδικευμένος, θέλεις δύο μέρες. Ήτοι, κερδίζεις 22,5 ευρώ την ημέρα. Μείον την παρακράτηση (που δεν την παίρνεις και πίσω ολόκληρη), κερδίζεις 18 ευρώ την ημέρα. Αν υποθέσουμε ότι είσαι σούπερμαν και δεν αρρωσταίνεις ποτέ, δουλεύεις 21 ημέρες το μήνα, δηλαδή κερδίζεις 378 ευρώ το μήνα.

    Για ποιο λόγο; Για ποιο λόγο;
    Και, Μπουκανιέρε, δε νομίζω ότι το να αρνείται κανείς να δουλεύει για 378 ευρώ το μήνα (με πλήρες ωράριο) σημαίνει ότι θεωρεί τον εαυτό του αφρόκρεμα της μετάφρασης. (Αν δε σε κατάλαβα καλά, με συγχωρείς εκ των προτέρων, κι εγώ έχω τις ανάποδές μου σήμερα... ).

    Mod: Συνέχεια από εδώ.
    Last edited by Palavra; 12-06-2010 at 11:24 AM.
    The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge".
    -Isaak Asimov

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Thessaloniki
    Posts
    1,165
    Gender
    Female
    Quote Originally Posted by Palavra View Post
    Για ποιο λόγο; Για ποιο λόγο;
    Για τον ίδιο λόγο που ένας νέος εργαζόμενος θα παίρνει τώρα 500 ευρώ το μήνα με τη βούλα του νόμου (ή και λιγότερα, γιατί απ' ό,τι άκουσα οι εργοδότες για παιδιά κάτω των 25 δεν θα είναι υποχρεωμένοι να δίνουν ούτε τον βασικό). Για τον ίδιο λόγο που ένας ασκούμενος δικηγόρος δουλεύει όλη μέρα για 300 ή 400 ευρώ. Για τον ίδιο λόγο που πολλοί άνθρωποι κάνουν 2 και 3 δουλειές και παίρνουν 300 ευρώ απ' την καθεμιά. Καλύπτουν λοιπόν ένα μέρος των εξόδων τους μ' αυτά τα λεφτά, palavra, και ελπίζουν ότι κάποια στιγμή θα καταφέρουν να πάρουν παραπάνω. Ανάμεσα στα 370 που λες και στο τίποτα, επιλέγουν τα 370 γιατί τα έχουν ανάγκη, είναι πολύ απλό.

  3. #3
    Mod Almighty Palavra's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Groussherzogtum Lëtzebuerg
    Posts
    13,641
    Gender
    Female
    Όχι, δεν είναι πολύ απλό. Γιατί μπορείς να κάνεις άλλα πράγματα, και να βγάζεις περισσότερα, χωρίς να χαλάς την αγορά και να αναγκάζεις και τους υπόλοιπους να ρίχνουν τις τιμές τους.
    The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge".
    -Isaak Asimov

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Thessaloniki
    Posts
    1,165
    Gender
    Female
    Μα, αυτό προσπαθώ να σου πω. Δεν υπάρχουν άλλα πράγματα να κάνουν, λες να υπήρχαν άλλες δουλειές και να επέλεγαν τα 300 ευρώ; Είναι λίγο σαν το γνωστό «ας φάνε παντεσπάνι» αυτή η ιστορία

  5. #5
    Mod Almighty Palavra's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Groussherzogtum Lëtzebuerg
    Posts
    13,641
    Gender
    Female
    Πραγματικά, δε θα ήθελα να καταχραστώ το χώρο αυτού του νήματος για να αναφέρω τι έχω κάνει εγώ για να μη δεχτώ να δουλέψω με αυτές τις τιμές. Λίγο μας ενδιαφέρει, εξάλλου. Ωστόσο, υπάρχουν δουλειές που συνήθως κανείς δεν καταδέχεται να κάνει, διότι του φαίνονται ιδιαίτερα χαμηλού επιπέδου, οι οποίες όμως αποδίδουν περισσότερα χρήματα.
    Quote Originally Posted by anef View Post
    Είναι λίγο σαν το γνωστό «ας φάνε παντεσπάνι» αυτή η ιστορία
    Αυτό θα επιλέξω να το αντιπαρέλθω, αν και δηλώνω ότι με θίγει προσωπικά.
    The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge".
    -Isaak Asimov

  6. #6
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Thessaloniki
    Posts
    1,165
    Gender
    Female
    Δεν εννοώ ότι αυτή είναι η προσωπική σου άποψη, palavra, μιλάω γι' αυτή τη στάση γενικά. Κατά τη γνώμη μου ισοδυναμεί με μια αφ' υψηλού θεώρηση, το είπε πιο πάνω και ο bucanneer. Ζητώ συγνώμη όμως αν σε έθιξα, δεν ήταν αυτή η πρόθεσή μου.

  7. #7
    Mod Almighty Palavra's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Groussherzogtum Lëtzebuerg
    Posts
    13,641
    Gender
    Female
    Ωραιότατα, δεν έγινε κάτι. Ο λόγος που θίγομαι όμως είναι γιατί δεν ανήκω σε κάποια ανώτερη μεταφραστική κάστα, που αμείβεται με 400€ το δεκαεξασέλιδο, και έχω έρθει πολλές φορές σε αντιπαράθεση με πελάτες γιατί δε δέχτηκα να δουλέψω με χαμηλές τιμές. Με το αντίστοιχο κόστος και τις αντίστοιχες επιπτώσεις, βεβαίως. Έτσι, μου κακοφαίνεται πολύ που άλλοι συνάδελφοι δέχονται να δουλέψουν με τόσο εξευτελιστικές τιμές, κυρίως γιατί εμμέσως αλλά σαφώς βλάπτομαι και εγώ.
    The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge".
    -Isaak Asimov

  8. #8
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Thessaloniki
    Posts
    1,165
    Gender
    Female
    Ναι, αλλά συνεχίζεις να μιλάς προσωπικά, ενώ εγώ μιλάω γενικά. Αυτό που λες το έχω κάνει κι εγώ αρκετές φορές στο παρελθόν. Το θέμα, όμως, δεν είναι προσωπικό. Παρόλο που κι εγώ λοιπόν το έχω κάνει, καταλαβαίνω πως δεν μπορούν να το κάνουν όλοι γιατί υπάρχει πολλή ανεργία, γιατί κάποιοι άνθρωποι έχουν μεγαλύτερη ανάγκη από μένα. Σκέψου λίγο κάποιον που είναι στα πρώτα του βήματα ή που η «κανονική» του δουλειά είναι τόσο κακοπληρωμένη που πρέπει να συμπληρώνει το εισόδημά του. Μ' άλλα λόγια, καθόλου δεν μου αρέσει φυσικά αυτή η κατάσταση, απλώς την ερμηνεύω.

  9. #9
    Administrator Zazula's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    127.0.0.1
    Posts
    17,458
    Gender
    Male
    Quote Originally Posted by anef View Post
    Κατά τη γνώμη μου ισοδυναμεί με μια αφ' υψηλού θεώρηση, το είπε πιο πάνω και ο buccaneer.
    Το τεράστιο λάθος που έκανε πιο πάνω ο buccaneer είναι πως αποκόμισε την εντύπωση ότι εκείνο που είπαμε ήταν πως «εμάς (την αφρόκρεμα της μετάφρασης) δε μας αγγίζει τίποτα». Το να υπερασπίζεσαι τις εύλογες και δίκαιες και ήδη συμπιεσμένες στο απροχώρητο τιμές σου δεν σε τοποθετεί σε καμία αφρόκρεμα ούτε αποτελεί ένδειξη ελιτισμού — το μόνο που αποτελεί είναι ένδειξη σωστού και καλώς εννοούμενου επαγγελματισμού.

    Ούτε είναι νομοτελειακό πως ο δυνητικός εργοδότης ή εντολέας σε θέτει αντιμέτωπο στο (τύπου XOR) δίλημμα «ή αποδέχεσαι τη γελοία αμοιβή ή δεν παίρνεις καθόλου δουλειά», διότι εγώ έχω δεχθεί κρούσεις μείωσης κατά το παρελθόν, έχω εξηγήσει το ότι οι τιμές που πρόσφερα ήταν ήδη οι τιμές προς τον πλέον ευνοούμενο (τιμολογιακά) πελάτη και τι ακριβώς περιλαμβάνουν (εκ των ων ουκ άνευ να γνωρίζει κάποιος που παρέχει υπηρεσίες πώς να το προβάλλει τούτο), διαπίστωσα πως η κρούση ήταν της μορφής άλφα-πι (ΑΠ = «Άμα Πιάσει») και συνέχισα να παίρνω δουλειές κανονικά.

    Αλλά, βέβαια, για να μάθει δυο βασικά πράγματα ο «αγωνιζόμενος να επιζήσει» μεταφραστής που δέχεται να δουλεύει οιονεί δωρεάν, θα πρέπει ΠΡΩΤΑ να κάτσει να μάθει (με ανοιχτά αφτιά κι ακόμη πιο ανοιχτή κούτρα) από τους παλιότερους, κι όχι να βουτάει γκιούργια χωρίς σχοινί μπάντζι στον ταβλά με τα κουλούρια. Και να μάθει σωστά, ώστε να ενεργεί ακόμη σωστότερα.

    Κι ας απαντήσω τώρα κι εγώ τι θεωρώ πως είναι πραγματικά δείγμα ελιτισμού, σνομπισμού και αφ' υψηλού θεώρησης:
    • Το να μην πηγαίνεις να κάνεις μια όποια να 'ναι δουλειά που μπορεί να σου φέρει κάποιο εισόδημα, αλλά να πρέπει οπωσδήποτε να κάνεις τη δουλειά τού μεταφραστή ή του υποτιτλιστή επειδή αυτή σε βολεύει και δεν ακούγεται μπασκλάς όπως άλλες που πληρώνουν καλύτερα, και ταυτόχρονα να μην φροντίζεις να μάθεις ούτε το πώς να στέκεσαι επαγγελματικά σωστά (σε σχέση με εργοδότες κι εντολείς) στον χώρο ούτε αλληλέγγυα προς τους άλλους συναδέλφους σου, αλλά το μόνο που να σε ενδιαφέρει να είναι να πάρεις εσύ τη δουλειά με όποια ζημιά και να έχει αυτό στους υπολοίπους, εκπορνεύοντας στην πορεία το επάγγελμα.
    • Το να είσαι έλληνας κομμουνιστής ή έλληνας αριστερός και να θέλεις να κρεμάσεις απ' τ' άντερά τους τους όπου γης απεργοσπάστες που παίζουν το εκβιαστικό παιχνίδι της εργοδοσίας κι υποκύπτουν και σκύβουν και καταστρέφουν το εργατικό κίνημα, αλλά ειδικά για τη μετάφραση και τον υποτιτλισμό να μην αντιλαμβάνεσαι πως υπάρχουν περιθώρια για αγώνες, να εξισώνεις με γαλαζοαίματους όσους αγωνίζονται να κρατήσουν κάποιο επίπεδο στον χώρο, να δικαιολογείς τους απεργοσπαστικούς μηχανισμούς όσων σκοτώνουν τις τιμές φορτώνοντάς τα αποκλειστικά σε εκείνους που τους εκμεταλλεύονται κι όχι στους ίδιους τούς «τα καταπίνω όλα αλλά συμπαθάτε με καθότι αμάρτησα για το παιδί μου» ριψάμοιβους μεταφραστές — πράγμα το οποίο η καρδιά σου κι ο νους σου κι οι πεποιθήσεις σου και το παρελθόν σου δεν θα σου επέτρεπαν ή δικαιολογούσαν σε καμία περίπτωση να πράξεις σε οποιονδήποτε άλλον εργατικό αγώνα.
    Άνθρωποι έχουν δείρει μεροκαματιάρηδες που πήγαιναν να σπάσουν απεργίες, διότι το κοινό καλό είναι υπεράνω του ατομικού. Άνθρωποι έχουν ξεροψηθεί στην πείνα ώστε να δικαιωθούν οι εργατικοί αγώνες, παρόλο που θα μπορούσαν να εκμεταλλευτούν την ευκαιρία και να φάνε ψωμί, έστω και κλέβοντάς το απ' το στόμα τού διπλανού τους. Αλλά μόνο στη μετάφραση και τον υποτιτλισμό βλέπω (από έλληνες κομμουνιστές κι έλληνες αριστερούς, αν έχει κάποια σημασία) να γιουχάρονται, να προπηλακίζονται νοερά και να στιγματίζονται ηθικά εκείνοι που αγωνίζονται για το καλό των εργατών τού χώρου, να δικαιολογούνται οι απεργοσπάστες, και να κατηγορούνται οι αγωνιστές που δεν αγκαλιάζουν τρυφερά και με κατανόηση τους απεργοσπάστες.

  10. #10
    Mod Almighty Palavra's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Groussherzogtum Lëtzebuerg
    Posts
    13,641
    Gender
    Female
    Ζάζουλα, με κάποιον περίεργο και μαγικό τρόπο κατόρθωσες να πεις όλα όσα έχω στο μυαλό μου σχετικά και προφανώς εκφράζω με λάθος τρόπο.

    Γεια στο στόμα σου.
    The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge".
    -Isaak Asimov

Page 1 of 9 1 2 3 4 5 ... LastLast

Similar Threads

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •