Page 8 of 15 FirstFirst ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... LastLast
Results 71 to 80 of 146

Thread: Αποφθέγματα - Αποφεύγματα: Το είπε... Δεν το είπε...

  1. #71
    Το αγαπημένο μου:
    (ελπίζω να μην το έχουμε βάλει - και προφανώς το βάζω για πλάκα, το θεωρώ αυτονόητο, αλλά φύλαγε τα ρούχα σου)



    Και για όσους βιαστήκατε να γελάσετε νομίζοντας ότι αποκλείεται ο Λίνκολν να είπε τέτοιο πράμα, να και η πηγή:
    A. Lincoln, August 11, 1846 Letter to Allen N. Ford

    Quote Originally Posted by Abraham Lincoln"
    I believe it is an established maxim in morals that he who makes an assertion without knowing whether it is true or false, is guilty of falsehood; and the accidental truth of the assertion, does not justify or excuse him.
    Spoiler: 
    Εντάξει, δεν αναφέρει το ίντερνετ... ουφ, μα τι ψείρες που είστε... το γενικό πνεύμα μετράει... εξάλλου κάποιος γνωστός μου, μού είπε ότι το άκουσε από τον κουμπάρο του που διαβάζει κάτι μπλογκ, άρα...
    Οι μεταφραστές είναι σαν νίντζα: αν τους αντιληφθείς, δεν είναι καλοί. -Ετγκάρ Κέρετ

    My website: Translations Traducciones Μεταφράσεις

  2. #72
    Administrator nickel's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    38.113583, 23.862870
    Posts
    47,128
    Gender
    Male
    Διαφωνώ με αυτό που λες αλλά θα υπερασπιστώ μέχρι θανάτου το δικαίωμά σου να το λες.
    (Je ne suis pas d'accord avec ce que vous dites, mais je me battrai jusqu'à la mort pour que vous puissiez le dire.)
    I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.

    Though these words are regularly attributed to Voltaire, they were first used by Evelyn Beatrice Hall, writing under the pseudonym of Stephen G Tallentyre in The Friends of Voltaire (1906), as a summation of Voltaire's beliefs on freedom of thought and expression.

    Another possible source for the quote was proposed by Norbert Guterman, editor of "A Book of French Quotations," who noted a letter to M. le Riche (6 February 1770) in which Voltaire is quoted as saying: "Monsieur l'abbé, I detest what you write, but I would give my life to make it possible for you to continue to write" ("Monsieur l'abbé, je déteste ce que vous écrivez, mais je donnerai ma vie pour que vous puissiez continuer à écrire"). This remark, however, does not appear in the letter.

    http://en.wikiquote.org/wiki/Voltaire
    Μένω ΕυρώπηΣύγκρουση ιδεών, όχι βία και μισαλλοδοξία: δεν οδηγούν πουθενά. (Λ. Κύρκος)Άντε, πέρασε κι αυτό
    ΕΝΑ ΝΗΜΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΝ ΑΝΙΑ ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΑ. Staying hungry, staying foolish. Το διαδίκτυο βλάπτει όταν δεν σκέφτεσαι.

  3. #73
    Administrator Zazula's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    127.0.0.1
    Posts
    17,398
    Gender
    Male
    Δύο αποφεύγματα, ένα από τη δημοσιογράφο κι ένα από τον (συνεντευξιαζόμενο) Νανόπουλο στο http://www.haniotika-nea.gr/simpan-den-sinomoti/:
    Ο Αϊνστάιν είχε πει κάτι ενδιαφέρον: «Δύο πράγματα είναι άπειρα, το σύμπαν και η ανθρώπινη βλακεία. Και για το σύμπαν δεν είμαι απόλυτα σίγουρος…». [...]

    Και μάλιστα είχε προσθέσει πως ο ορισμός του βλάκα είναι “εκείνος που κάνει το ίδιο λάθος κάθε φορά, περιμένοντας κάθε φορά να αλλάξει το αποτέλεσμα”.[...]
    Για περισσότερα, δείτε εδώ: http://en.wikiquote.org/wiki/Albert_Einstein

  4. #74
    Administrator nickel's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    38.113583, 23.862870
    Posts
    47,128
    Gender
    Male
    Καλημέρα. Όπως λες, και τα δύο είναι αποφεύγματα. Τα αγγλικά αποφεύγματα είναι:

    Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.

    The definition of insanity is doing the same thing over and over and expecting different results.
    ή
    Insanity is repeating the same mistakes and expecting different results.
    Μένω ΕυρώπηΣύγκρουση ιδεών, όχι βία και μισαλλοδοξία: δεν οδηγούν πουθενά. (Λ. Κύρκος)Άντε, πέρασε κι αυτό
    ΕΝΑ ΝΗΜΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΝ ΑΝΙΑ ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΑ. Staying hungry, staying foolish. Το διαδίκτυο βλάπτει όταν δεν σκέφτεσαι.

  5. #75
    Administrator Zazula's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    127.0.0.1
    Posts
    17,398
    Gender
    Male
    Πρόσεξε, ωστόσο, ότι ο Νανόπουλος κάνει διπλό ολίσθημα: και misattributed και με το stupidity στη θέση τού insanity.

  6. #76
    Administrator nickel's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    38.113583, 23.862870
    Posts
    47,128
    Gender
    Male
    The road to hell is paved with good intentions. Ο δρόμος προς την κόλαση είναι στρωμένος με καλές προθέσεις.

    Σε άρθρο του Τάκη Μίχα για τη Βενεζουέλα (στο Protagon.gr) διαβάζω το παρακάτω:

    Με άλλα λόγια, το βιβλίο του Αυστριακού διανοητή [Ο δρόμος προς τη δουλεία, του Χάγιεκ] θα μπορούσε να διαβασθεί ως μία οικονομοπολιτική ανάπτυξη της φράσης του Ντοστογιέφσκι «Ο δρόμος προς την Κόλαση είναι στρωμένος με καλές προθέσεις».

    Και μένω να απορώ πού βρέθηκε αυτή η γνωστή αγγλική παροιμία στον Ντοστογιέφσκι (αναζήτηση στο Gutenberg.org δεν βοήθησε).

    Σύμφωνα με τρεις καλά τεκμηριωμένες πηγές:
    http://www.answers.com/topic/list-of-english-proverbs
    http://www.phrases.org.uk/meanings/t...ntentions.html
    http://en.wikipedia.org/wiki/The_roa...ood_intentions
    η παλιότερη σχετική αναφορά είναι στα γαλλικά. Λέγεται ότι ο άγιος Βερνάρδος του Κλερβό έγραψε: «L'enfer est plein de bonnes volontés et désirs» (Η κόλαση είναι γεμάτη από καλές προθέσεις και επιθυμίες). Αυτή την πληροφορία την έχουμε από γαλλικό βιβλίο του 1640.

    Ας δούμε το ρητό σε άλλους συγγραφείς:

    • Hell is full of good desires.
      [1574 E. Hellowes tr. Guevara's Epistles 205]
    • It is a saying among Divines, that Hell is full of good Intentions, and Meanings.
      [1654 R. Whitlock Observations on Manners of English 203]
    • It is a true saying,‘Hell is paved with good intentions’.
      [1736 Wesley Journal 10 July (1910) I. i. 246]
    • No saint, however, in the course of his religious warfare, was more sensible of the unhappy failure of pious resolves, than Johnson. He said one day, talking to an acquaintance on this subject, "Sir, Hell is paved with good intentions."
      [1791 James Boswell The Life of Samuel Johnson LL.D.]
    • I shall have nothing to hand in, except intentions,—what they say the road to the wrong place is paved with.
      [1847 J. A. Froude Shadows of Clouds ix.]
    • The road to hell is paved with good intentions.
      [1855 H. G. Bohn Hand-Book of Proverbs 514]
    • Our capitalist, who is at home in his vulgar economy, exclaims: "Oh! but I advanced my money for the express purpose of making more money." The way to Hell is paved with good intentions, and he might just as easily have intended to make money, without producing at all.
      [1867, Karl Marx, Das Kapital, Vol. 1 - εδώ από τη μετάφραση]
    • ‘I'm sorry if I made things a mess with you and Yolanda. But I'll have you know that I had nothing but good intentions.’ ‘They say, “The road to ruin is paved with good intentions.”‥and you keep making potholes.’
      [2001 Washington Times 5 Dec. D8 (Herb & Jamaal comic strip)]
    Μένω ΕυρώπηΣύγκρουση ιδεών, όχι βία και μισαλλοδοξία: δεν οδηγούν πουθενά. (Λ. Κύρκος)Άντε, πέρασε κι αυτό
    ΕΝΑ ΝΗΜΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΝ ΑΝΙΑ ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΑ. Staying hungry, staying foolish. Το διαδίκτυο βλάπτει όταν δεν σκέφτεσαι.

  7. #77
    Senior Member Hellegennes's Avatar
    Join Date
    Aug 2011
    Posts
    6,418
    Quote Originally Posted by nickel View Post
    Insanity is repeating the same mistakes and expecting different results.
    Παρεμπιπτόντως, αυτό είναι και μια από τις αρχές του επιστημονικού πειράματος, είτε πιστεύεις ότι αυτό που κάνεις είναι λάθος είτε όχι.

  8. #78
    Senior Member Earion's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    Αθήνα, Εξάρχεια (Μουσείο)
    Posts
    5,941
    Gender
    Male

    Old Soldiers Never Die

    Το είχε πει και ο στρατηγός Μακ Άρθουρ, μια φορά κι έναν καιρό, σε μια φημισμένη ομιλία του:
    Οι γηραιοί στρατιώτες δεν πεθαίνουν ποτέ. Απλώς ξεθωριάζουν... δηλώνει ο Χρήστος Ξανθάκης (Όχι άλλο Κωστόπουλο).

    Στο πρωτότυπο: Old soldiers never die, they just fade away.

    Το είπε ο στρατηγός Ντάγκλας Μακάρθουρ σε αποχαιρετιστήριο λόγο του (farewell address) στο Κογκρέσο την ημέρα της αποστράτευσής του (19 Απριλίου 1951), ανασκοπώντας τη δαφνοστεφή καριέρα του. Ο Μακάρθουρ ήταν δημοφιλέστατος, η περίσταση φορτισμένη συναισθηματικά, και το αμερικανικό κοινό συγκινήθηκε τόσο ώστε να βγει και τραγουδάκι:



    Η απόδοση του τσιτάτου στα ελληνικά χρειάζεται, νομίζω, ένα δυο μερεμέτια. Οι στρατιώτες δεν είναι «γηραιοί» («γέρους» ασφαλώς θα επιχείρησε αυθόρμητα να τους μεταφράσει ο Ξανθάκης, αλλά κατάλαβε πόσο μακριά τον οδηγούσε αυτό και χρησιμοποίησε τον λογιότερο τύπο). Δεν είναι η ηλικία το σημαντικό εδώ, είναι ότι έχουν παλιώσει στο στρατό. Υπάρχουν στρατιώτες που κατατάσσονται εθελοντικά στα δεκαεφτά τους, και όταν τελειώνει ο πόλεμος ίσα που έχουν εικοσαρίσει. Είναι κιόλας βετεράνοι. Είναι παλιοί, παλιωμένοι, παλιοσειρές.

    Και δεν «ξεθωριάζουν», γιατί δεν γίνεται η δόξα τους να ξεθωριάσει. Αυτή τους συνοδεύει μέχρι τον τάφο. Αργοσβήνουν όμως.

    Αλλά ας δούμε όλην την τελευταία παράγραφο του λόγου του Μακάρθουρ:

    When I joined the Army, even before the turn of the century, it was the fulfillment of all of my boyish hopes and dreams. The world has turned over many times since I took the oath on the plain at West Point, and the hopes and dreams have long since vanished, but I still remember the refrain of one of the most popular barrack ballads of that day which proclaimed most proudly that ‘old soldiers never die, they just fade away.’ And like the old soldier of that ballad, I now close my military career and just fade away, an old soldier who tried to do his duty as God gave him the light to see that duty. Good-bye.

    Ακούστε τον εδώ.

    Πρόκειται λοιπόν για ένα παλιότερο φανταρίστικο τραγουδάκι που ξεκίνησε από την Αγγλία, όπως εξηγεί λεπτομερώς ένας ιστολόγος εδώ, και που έγινε ευρύτερα γνωστό στην Αμερική στις παραμονές του πολέμου (1939) σε μια εκτέλεση από τον Φρανκ Βέστφαλ.

    Μάλιστα στη Βρετανία ήταν ήδη τόσο γνωστό ώστε να το βάλει τίτλο στο βιβλίο του με τις αναμνήσεις από τον Πρώτο Παγκόσμιο Πόλεμο ένας απλός στρατιώτης, ο Φρανκ Ρίτσαρντς, ανθρακωρύχος στην πολιτική του ζωή. Το βιβλίο κυκλοφόρησε το 1933.

    Από τότε η φράση έχει γίνει σύνθημα, και σήμερα τη συναντάμε σε διάφορες παραλλαγές, π.χ. Old Soldiers Never Die They Just Go To Hell To Regroup
    Άλλο πληροφορία, άλλο γνώση· άλλο βία, άλλο δύναμη.

  9. #79
    Senior Member daeman's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    anywhere I lay my head
    Posts
    22,889
    Gender
    Male
    ...
    Μια που λες για μερεμέτια, να ρίξω κι εγώ ένα σοβάτισμα: Οι παλιές καραβάνες δεν πεθαίνουν, μόνο αργοσβήνουν (μαραίνονται / φθίνουν).

    Το never δεν είμαι σίγουρος αν εδώ είναι όντως εμφατικό ποτέ! ή μια απλή άρνηση. Κι αν θέλουμε το δεύτερο ρήμα ν' ακολουθήσει οπτικά και συνειρμικά τις καραβάνες: θαμπώνουν (όπως το βλέμμα τους, the light to see that duty), ωστόσο αυτό το ρήμα δεν ταιριάζει στο κλείσιμο της ομιλίας (I now close my military career and just fade away).



    Not fade away - Rolling Stones with Brian Jones



    Τς αγάπης βιόλα αν μαραθεί
    αθός δεν είναι αγάπης
    αγκάθι μόνο στο πλευρί
    που το επήρε ο μπάτης
    Θεωρητικά, θεωρία και πράξη είναι το ίδιο πράγμα. Στην πράξη, όμως, διαφέρουν.
    When this you see, remember me and bear me in your mind, let all the world say what they may, speak of me as you find.

  10. #80
    HandyMod drsiebenmal's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Athens, Greece
    Posts
    28,486
    Gender
    Male
    Οι παλιοσειρές δεν πεθαίνουν, αργοχάνονται στον ορίζοντα (με ολίγη από Λούκι Λουκ)....
    Wer die Wahrheit nicht weiß, der ist bloß ein Dummkopf. Aber wer sie weiß, und sie eine Lüge nennt, der ist ein Verbrecher!
    We base decisions on facts, not superstition, not what our ideology tells us but rather what we can observe

    δεῖ δὲ χρημάτων, καὶ ἄνευ τούτων οὐδὲν ἔστι γενέσθαι τῶν δεόντων
    Η Ελλάδα είναι Ευρώπη, η Ευρώπη είναι Ελλάδα!

Page 8 of 15 FirstFirst ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... LastLast

Similar Threads

  1. Replies: 55
    Last Post: 25-12-2014, 07:46 PM
  2. Replies: 13
    Last Post: 03-11-2014, 10:03 AM
  3. Πώς ακριβώς το είπε ο Πλάτων;
    By Alexandra in forum English–Greek queries
    Replies: 5
    Last Post: 28-10-2010, 10:41 PM
  4. Τι είπε ο Κοροβέσης;
    By Elsa in forum For political animals only
    Replies: 11
    Last Post: 25-09-2010, 04:42 PM
  5. Replies: 2
    Last Post: 18-04-2008, 02:34 PM

Tags for this Thread

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •