metafrasi banner

STCW

nickel

Administrator
Staff member
Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers
The International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (or STCW), 1978, as amended, sets qualification standards for masters, officers and watch personnel on seagoing merchant ships. STCW was adopted in 1978 by conference at the International Maritime Organization (IMO) in London, and entered into force in 1984. The Convention was significantly amended in 1995.

Πρότυπα εκπαίδευσης, πιστοποίησης και εκτέλεσης βάρδιας για ναυτικούς.

Η παραπάνω πρόταση βασίζεται στην παρακάτω σελίδα:
http://www.stavridakis.eu/index.php...tion=com_virtuemart&Itemid=1&lang=el&vmcchk=1
όπου υπάρχει και «εκτέλεση βαρδιών»:
Διεθνής σύμβαση για τα πρότυπα της εκπαίδευσης, της πιστοποίησης και της εκτέλεσης βαρδιών για τους ναυτικούς, όπως τροποποιήθηκε το 1995 (Σύμβαση STCW) Κώδικας εκπαίδευσης, πιστοποίησης και εκτέλεσης βάρδιας των ναυτικών (Κώδικας STCW)

Μια διαδεδομένη «επίσημη» μετάφραση είναι:
Πρότυπα εκπαίδευσης, έκδοσης πιστοποιητικών και τήρησης φυλακών των ναυτικών

Δείτε όμως και τις («επίσημες» και μη) παραλλαγές στο μοτίβο «πρότυπα εκπαίδευσης, πιστοποίησης». 12 «εκτέλεσης φυλακών» και 6 «τήρησης φυλακών».

Για την πιστοποίηση δεν έχω ενδοιασμούς. Πού να καταλήξει ο άνθρωπος, όμως, ανάμεσα σε λόγια φυλακή και λαϊκή βάρδια (πάντως, ο «αξιωματικός φυλακής» παραμένει πιο διαδεδομένος από τον «αξιωματικό βάρδιας»), ανάμεσα σε τήρηση και εκτέλεση;
 
Top