ad
Page 3 of 3 FirstFirst 1 2 3
Results 21 to 28 of 28

Thread: Χρεώσεις μεταφράσεων Αγγλικά - Ελληνικά

  1. #21
    Junior Member
    Join Date
    Aug 2009
    Posts
    2
    Quote Originally Posted by La usurpadora View Post
    Τους ξέρετε ήδη. Ενάμιση χρόνο σελιδοποίηση σε illustrator, μάθαμε ότι και ο acrobat δεν είναι μόνο ο reader και άλλα συναφή.

    @Ambrose: Ο μεταφραστής δεν είναι υποχρεωμένος να στήνει σελίδες. Άλλο να μιλάμε για τρεις σελίδες με αρίθμηση και κάποιες εσοχές, και άλλο να κάνεις εγχειρίδιο. Τώρα, αν ο πελάτης το ζητήσει (και ξέρεις να το κάνεις), προσωπικά το χρεώνω βάσει του πόση ώρα θα μου φάει (πόσα μεροκάματα, πες).
    Αυτά τα ψιλά προς το παρόν και θα επανέλθω με περισσότερες πληροφορίες.
    Καλησπέρα σας,
    πριν από κάτι μέρες διάβασα το θέμα σας και είπα να γράψω κι εγώ τη γνώμη μου.
    Κατ'αρχάς να αναφέρω ότι δεν είμαι μεταφραστής αλλά σελιδοποιός και εδώ και μία δεκαετία περίπου δουλεύω μόνο για μεταφραστικά γραφεία.
    Πάντα μπαίνω στα φορουμ των μεταφραστών για να ενημερώνομαι και όποτε βλέπω κάτι ανάλογο σε θέμα πως να το πω... Λίγο εκκνευρίζομαι... λίγο τα παίρνω στο κρανίο... λίγο με πιάνει το παράπονο... λίγο απ'όλα γενικά...
    Το θέμα μου είναι απλό... Όπως κι εσείς έχετε μία άποψη του ποιός πρέπει να κάνει μετάφραση... Πρέπει να κάνουν μετάφραση τα παιδιά που μόλις πήραν την επάρκειά τους? Πρέπει να κάνουν μετάφραση οι μηχανικοί και οι τεχνικοί που έχουν ένα δίπλωμα γλώσσας? Έτσι κι εγώ ρωτάω ποιός πρέπει να κάνει την σελιδοποίηση? Και βέβαια δεν μιλάω για ένα απλό κείμενο word όπως αναφέρετε παραπάνω αλλά για ένα πολύπλοκο και απαιτητικό έντυπο.
    Τα προβλήματα σε κάθε κλάδο εργασίας προέρχονται από τέτοιου είδους λογικές. Όπως κι εσείς έχετε κόσμο στο επάγγελμά σας που χτυπάει τις τιμές σε τέτοιο σημείο ώστε να δουλεύουν ολόκληρα 12ώρα και 15ωρα και να είναι ευχαριστημένοι με το ότι καθαρίζουν ένα βασικό μισθό, έτσι και στον δικό μας κλάδο υπάρχει κόσμος που έχοντας ελάχιστες γνώσεις σελιδοποίησης αναλαμβάνει και παίρνει δουλειές με τιμές της πείνας.
    Και όταν ο ένας κλάδος μπαίνει στα πόδια του άλλου τότε πραγματικά φτάνουμε στο σημείο να έχουμε χάσει την μπάλα όλοι μας. ΄
    Θα σας δώσω ένα παράδειγμα από προσωπική εμπειριά. Πριν από αρκετά χρόνια όταν είχα πρωτοξεκινήσει, έτυχε να δουλέψω για λίγο καιρό σε ένα τυπογραφείο. Τότε είχε ξεκινήσει η μόδα του τυπογράφου τα κάνω όλα και συμφέρω... Όλα τα παραδοσιακά τυπογραφεία βλέποντας ότι χάνουν έδαφος πήγαν έστησαν έναν υπολογιστή σε ένα γραφείο 1χ1 και αυτό το ονόμασαν ατελιέ.... Τρομάρα τους και τρομάρα μας....
    Οι τιμές που έδιναν στους πελάτες ήταν για να παίρνεις φόρα και να χτυπάς το κεφάλι σου στον τοίχο. Δουλειές του ποδαριού που λέμε. Και από την άλλη ο τύπος σου έφερνε ένα κάρο έντυπα να τα βγάζεις στο 8ωρό σου (που σε πραγματικούς χρόνους θα έπρεπε να είχες ένα περιθώριο τουλάχιστον 3 ημερών)....

    Και για να καταλήξω βρε παιδιά "Ο καθείς εφ'ώ ετάχθει"....

    Καλά κουράγια σε όλους...

  2. #22
    Senior Member SBE's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Londinium
    Posts
    11,059
    Gender
    Female
    Quote Originally Posted by maria View Post
    Κατ'αρχάς να αναφέρω ότι δεν είμαι μεταφραστής αλλά σελιδοποιός και εδώ και μία δεκαετία περίπου δουλεύω μόνο για μεταφραστικά γραφεία.

    Να ρωτησω κάτι αδιάκριτο και άσχετο; Γιατί επέλεξες γυναικείο ψευδώνυμο;

  3. #23
    Senior Member Ambrose's Avatar
    Join Date
    May 2008
    Location
    Athens
    Posts
    4,557
    Gender
    Male
    @maria: συμφωνώ απολύτως. Δυστυχώς, κάποιοι "πελάτες" ρίχνουν και τη σελιδοποίηση στο μπαλάκι.
    Spiritus ubi vult spirat

  4. #24
    Super Moderator Alexandra's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Bristol, UK
    Posts
    17,072
    Gender
    Female
    Όταν σε άλλα σημεία του φόρουμ καυτηριάζουμε τις τρισάθλιες μεταφράσεις στους υποτίτλους, υπάρχει και κάτι άλλο που χωρίς να το λέμε, βρίσκεται πάντα στο μυαλό μας. Ότι κάποια εταιρεία υποτιτλισμού, που έχει αναλάβει ένα πρότζεκτ υποτιτλισμού, πληρώνει στους μεταφραστές 0,50 Ευρώ ανά λεπτό ταινίας. Δηλαδή, ότι για μια ταινία 90 λεπτών που απαιτεί κατά μέσον όρο δυο μεροκάματα για να ολοκληρωθεί, ο μεταφραστής πληρώνεται 45 Ευρώ μεικτά -- μείον ο φόρος 20% και οι εισφορές του μεταφραστή στο ΤΕΒΕ, που ανέρχονται στα 8-10 ευρώ ημερησίως.

    Άρα αυτό που αναφέρει η Μαρία για τις εξευτελιστικά χαμηλές αμοιβές των σελιδοποιητών ισχύει δυστυχώς σε όλο το φάσμα της παραγωγής πνευματικών έργων. Ο δε πελάτης, που πετάει το μπαλάκι της σελιδοποίησης στον μεταφραστή, ξέρει πολύ καλά τι κάνει, γιατί αν ένας μεταφραστής πει όχι, θα βρεθεί κάποιος άλλος που θα πει ναι.
    Μένω Ευρώπη
    Keys of change

  5. #25
    Administrator Zazula's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    127.0.0.1
    Posts
    17,438
    Gender
    Male
    Quote Originally Posted by maria View Post
    Τότε είχε ξεκινήσει η μόδα του τυπογράφου τα κάνω όλα και συμφέρω... Όλα τα παραδοσιακά τυπογραφεία βλέποντας ότι χάνουν έδαφος πήγαν έστησαν έναν υπολογιστή σε ένα γραφείο 1χ1 και αυτό το ονόμασαν ατελιέ... Τρομάρα τους και τρομάρα μας...
    Οι τιμές που έδιναν στους πελάτες ήταν για να παίρνεις φόρα και να χτυπάς το κεφάλι σου στον τοίχο. Δουλειές του ποδαριού που λέμε. Και από την άλλη ο τύπος σου έφερνε ένα κάρο έντυπα να τα βγάζεις στο 8ωρό σου (που σε πραγματικούς χρόνους θα έπρεπε να είχες ένα περιθώριο τουλάχιστον 3 ημερών)...
    Άσε, μην πιάσω κι εγώ τους τυπογράφους και τ' απίστευτα καμώματα ορισμένων απ' αυτούς, με τα οποία έχω έρθει αντιμέτωπος όλα αυτά τα χρόνια. Για να μην πάω και στους βιβλιοδέτες (αλλά μάλλον εκεί φταίνε οι αναθυμιάσεις της κόλλας κι έχουν το ακαταλόγιστο)!

    Όχι βέβαια ότι δεν έχω δει και τρελά και παλαβά από γραφίστες: Να μην ξέρουν τι θα πει σωστό (δηλ. που να βοηθά στο διάβασμα) περιθώριο, διάστιχο, πύκνωση κλπ. Ό,τι μπορεί να κάνει το πρόγραμμα το κάνουν, χωρίς να σκέφτονται τι είναι το σωστό να κάνουν — κρίση μηδέν. Κι από πάνω κουτσές αράδες, ανυπαρξία γραμμής πλέγματος στη σελιδοποίηση, τετραχρωμία (CΜΥΚ) μαύρο αντί για πλακάτο σκέτο Κ (πχ στον γραμμοκωδικό τού οπισθοφύλλου), χαζά λάθη στις μακέτες των εξωφύλλων και πάει λέγοντας...

  6. #26
    Senior Member azimuthios's Avatar
    Join Date
    Jun 2009
    Location
    Athens
    Posts
    3,087
    Gender
    Male
    Δυστυχώς, νίκελ, το 80 δεν είναι ο απόλυτος πάτος που αναφέρεις. Υπάρχουν και οίκοι (να μην αναφέρω το όνομά τους) από τους οποίους προσωπικά έφυγα τρέχοντας που δίνουν ακόμα λιγότερα και όχι στην ώρα τους, βέβαια.
    Κι αν δεν μπορείς να κάμεις την ζωή σου όπως την θέλεις,/
    τούτο προσπάθησε τουλάχιστον / όσο μπορείς: μην την εξευτελίζεις --Κ. Καβάφης--

    Whereof one cannot speak, thereof one must be silent. --Ludwig Wittgenstein, Tractatus Logico-Philosophicus--

  7. #27
    Administrator nickel's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    38.113583, 23.862870
    Posts
    47,428
    Gender
    Male
    Quote Originally Posted by azimuthios View Post
    Δυστυχώς, νίκελ, το 80 δεν είναι ο απόλυτος πάτος που αναφέρεις.
    Αναφέρθηκα σε rock bottom. Ξέχασα ότι υπάρχει και ο πυθμένας με τον βόρβορο.
    Μένω ΕυρώπηΣύγκρουση ιδεών, όχι βία και μισαλλοδοξία: δεν οδηγούν πουθενά. (Λ. Κύρκος)Αριστεία, ρε!
    ΕΝΑ ΝΗΜΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΝ ΑΝΙΑ ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΑ. Staying hungry, staying foolish. Το διαδίκτυο βλάπτει όταν δεν σκέφτεσαι.

  8. #28
    Junior Member
    Join Date
    Aug 2009
    Posts
    2
    Quote Originally Posted by SBE View Post

    Να ρωτησω κάτι αδιάκριτο και άσχετο; Γιατί επέλεξες γυναικείο ψευδώνυμο;
    Λάθος δικό μου. Έπρεπε να πω σελιδοποιήτρια. Το όνομα μου είναι Μαρία όπως και το ψευδώνυμο.
    Last edited by nickel; 15-09-2009 at 01:06 PM.

Page 3 of 3 FirstFirst 1 2 3

Similar Threads

  1. Τη γλώσσα θα μου δώσουν αγγλική;
    By nickel in forum Modern Greek language queries
    Replies: 2
    Last Post: 03-06-2015, 01:55 PM
  2. Το Facebook στα ελληνικά
    By Lexoplast in forum Translation - Terminology - Lexicography
    Replies: 7
    Last Post: 04-09-2008, 05:33 PM
  3. Η Ε.Ε. των «27» μιλά αγγλικά
    By nickel in forum Discussing anything under the sun
    Replies: 10
    Last Post: 24-06-2008, 10:58 PM

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •