Page 2 of 5 FirstFirst 1 2 3 4 5 LastLast
Results 11 to 20 of 50

Thread: forensic science, forensics

  1. #11
    Administrator Zazula's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    127.0.0.1
    Posts
    17,428
    Gender
    Male
    Εγώ λοιπόν λέω να καταπιαστώ με το computer forensics (ή, καλύτερα, digital forensics). Κατ' αρχάς να πω ότι η απόδοση «ανίχνευση και ιχνηλάτηση του ηλεκτρονικού εγκλήματος» είναι λανθασμένη, διότι η επιστήμη των digital forensics δεν χρησιμοποιείται αποκλειστικά στο ηλεκτρονικό έγκλημα (κάθε άλλο!) — κι άστε που δεν αναφέρεται καν η ανάλυση της ψηφιακής πληροφορίας, που τη μετατρέπει σε ψηφιακό αποδεικτικό στοιχείο. (Για το πώς φτάσαμε στη «*δικανική υπολογιστών», απάντησα ήδη.)

    Μια που με (μας) ζορίζει η απόδοση του forensics, έριξα μια ματιά στο πώς αποδίδεται ο όρος digital forensics σε άλλες γλώσσες. Οι Γάλλοι λένε informatique légale, το οποίο θα μπορούσε να μας εμπνεύσει και να εισηγηθούμε κι εμείς τη δικαστική πληροφορική ή —μονολεκτικά— την ψηφιοδικαστική (κατά το ιατροδικαστική). Οι Ρώσοι από την άλλη προτιμούν το программно-техническая (ή απλούστερα компьютерная) экспертиза, που μας δίνει ιδέες για πληροφορική πραγματογνωμοσύνη (ανάμεσα στις δύο λέξεις θα μπορούσε να προστεθεί και το δικαστική).

  2. #12
    Mod Almighty Palavra's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Groussherzogtum Lëtzebuerg
    Posts
    13,630
    Gender
    Female
    Επ' ευκαιρία μηνύματος του Costas αλλού, να προσθέσω τις εξής αποδόσεις για το forensic linguistics:
    Δικαστική γλωσσολογία, με ευρήματα και από το Πανεπιστήμιο Αιγαίου.
    Εγκληματολογική γλωσσολογία, πάλι από το Πανεπιστήμιο Αιγαίου αλλά με μόνο ένα εύρημα.
    Και ένα εγκληματολογική γλωσσική ανάλυση από ένα ιστολόγιο, όρος κατά τη γνώμη μου ανακριβής.

    Από ό,τι ξέρω, ο κλάδος αυτός και οι τεχνικές του δεν περιλαμβάνονται ακόμα στις υπερσύγχρονες μεδόθους της ΕΛ.ΑΣ., ούτε χρησιμοποιούνται από το άρτια καταρτισμένο προσωπικό της, που φροντίζει για την άριστη και άμεση διαλεύκανση όλων των εγκλημάτων και μας κάνει όλους να νιώθουμε ασφαλείς και προστατευμένοι.
    Last edited by Palavra; 27-08-2010 at 02:37 PM. Reason: διόρθωση συνδέσμων
    The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge".
    -Isaak Asimov

  3. #13
    Senior Member Costas's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Athina, Greece
    Posts
    7,508
    Gender
    Male
    Ίσως όχι, αλλά τίποτα δεν τους εμποδίζει να καλέσουν ειδήμονες από το εξωτερικό...
    Τας λεωφόρους οδούς φεύγων επί τας ατραπούς βάδιζε, αψευδεῖ δε προς άκμονι χάλκευε γλῶσσαν.
    Εμπληξία γαρ η άλογος φιλανθρωπία.
    Souffle sur tes braises pour rester vivant.

  4. #14
    Member Dr Moshe's Avatar
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Athens
    Posts
    93
    Gender
    Male

    Post δικανική γλωσσολογία

    Αγαπητοί φίλοι,

    Ο συνάδελφος Γ. Κοτζόγλου, ο οποίος διδάσκει forensic linguistics στο Πανεπιστήμιο Αιγαίου, έχει επιλέξει την απόδοση δικανική γλωσσολογία.

    Ευχαριστώ.
    אשׁת־חיל מי ימצא ורחק מפנינים מכרה: Mishle משׁלי 31:10
    A woman of valour who can find? For her price is far above rubies (JPS)

    A Reina, mi tesoro.

  5. #15
    Senior Member curry's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Athens
    Posts
    848
    Gender
    Female
    Quote Originally Posted by Palavra View Post
    Από ό,τι ξέρω, ο κλάδος αυτός και οι τεχνικές του δεν περιλαμβάνονται ακόμα στις υπερσύγχρονες μεδόθους της ΕΛ.ΑΣ., ούτε χρησιμοποιούνται από το άρτια καταρτισμένο προσωπικό της, που φροντίζει για την άριστη και άμεση διαλεύκανση όλων των εγκλημάτων και μας κάνει όλους να νιώθουμε ασφαλείς και προστατευμένοι.
    Και περήφανοι, και περήφανοι!
    "There wanst was two cats of Kilkenny/Each thought there was one cat too many/ So they fought and they fit/ And they scratched and they bit/ 'Til instead of two cats there weren't any."

  6. #16
    Mod Almighty Palavra's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Groussherzogtum Lëtzebuerg
    Posts
    13,630
    Gender
    Female
    Επιστρέφουμε, δηλαδή, στην απόδοση του forensic ως «δικανικός», όπως είπε ο Ζάζουλας στην αρχή του νήματος. Έχω την αίσθηση ωστόσο ότι δεν καλύπτει απόλυτα όλες τις εννοιολογικές εκφάνσεις του forensic, ή όχι;

    Από την άλλη, θα μου πείτε, αν συμφωνήσουμε όλοι σχετικά με το σημαίνον, εύκολα καταλήγουμε στο σημαινόμενο ακόμα και αν δεν υπάρχει αρχικά 100% αντιστοιχία
    The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge".
    -Isaak Asimov

  7. #17
    Senior Member dipylos's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Posts
    240
    Χμ, δηλαδή ο δικανικός "Υπέρ Αδυνάτου" λόγος του Λυσία που διδαχτήκαμε στο σχολείο ήταν forensic speech;
    Η Άννα Ρίζου είναι οφσάιντ!

  8. #18
    Administrator Zazula's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    127.0.0.1
    Posts
    17,428
    Gender
    Male
    Δικανικός είναι αυτός που έχει σχέση με τις δίκες εν γένει (και με τις αγορεύσεις κατά τη διεξαγωγή των δικών, ειδικότερα). Η δική μου ένσταση είναι ότι το επίθετο forensic δεν χρησιμοποιείται κατ' αποκλειστικότητα για πράγματα που σχετίζονται με δίκες. Μπορεί το αποτέλεσμα μίας forensic έρευνας να μην καταλήξει ποτέ στις αίθουσες ή (ιδίως όταν μιλούμε για digital forensics) εξαρχής να μην προοριζόταν για χρήση σε δικαστήριο.

  9. #19
    Senior Member Rogerios's Avatar
    Join Date
    Nov 2008
    Location
    Μεταξύ της Augusta Treverorum και του Divodurum
    Posts
    2,013
    Gender
    Male
    Η επιλογή του επιθέτου "δικανικός" ΄(ιδίως στην περίπτωση του όρου "δικανική γλωσσολογία", για τον οποίο θα νόμιζε κάποιος ότι αφορά την ανάλυση δικανικών αγορεύσεων) μου φαίνεται επικίνδυνη. Αφενός, όπως ορθότατα παρατηρεί ο Zazula, "το επίθετο forensic δεν χρησιμοποιείται κατ' αποκλειστικότητα για πράγματα που σχετίζονται με δίκες". Είναι τυχαίο ότι το Oxford English Dictionary παραθέτει δεύτερη κατά σειρά τη σημασία "relating to courts of law"; Αφετέρου, ποιός ο λόγος να προτιμήσουμε ένα "περιθωριακής" χρήσεως επίθετο, όπως το "δικανικός", με περίεργη ιστορία, καθόσον είχε αρχικώς "υποτιμητική χρήση" (βλ. ΛΝΕΓ) και εξειδικευμένο σημασιολογικό περιεχόμενο που παραπέμπει κυρίως στις αγορεύσεις; Το "δικαστικός" δεν αποτελεί ασφαλέστερη επιλογή, όσον αφορά τη δεύτερη σημασία του forensic (και το "εγκληματολογικός" για την πρώτη);

  10. #20
    Mod Almighty Palavra's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Groussherzogtum Lëtzebuerg
    Posts
    13,630
    Gender
    Female
    Πάντως, αν αποφασίσουμε για την απόδοση του forensics (ουσ.) ως ιατροδικαστική, θα μπορούσαμε να προτιμήσουμε το ιατροδικαστική γλωσσολογία, που παραπέμπει ταυτόχρονα και στην επιστημονική έρευνα που προηγείται της παρουσίασης στο δικαστήριο, αλλά και στην παρουσίαση αυτή, εάν υπάρξει.
    Με δυο λόγια, θα προτιμούσα να βρούμε έναν όρο-ομπρέλα για το forensics, κατ' αρχάς.
    The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge".
    -Isaak Asimov

Page 2 of 5 FirstFirst 1 2 3 4 5 LastLast

Similar Threads

  1. moral science
    By Zazula in forum English–Greek queries
    Replies: 2
    Last Post: 10-04-2009, 11:14 PM

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •