"με τόσους πολλούς τρόπους" ή "με τόσο πολλούς τρόπους";

Ποιο είναι το σωστό;
"Τα άτομα αυτά βοήθησαν τον κόσμο με τόσους πολλούς τρόπους που κυριολεκτικά δεν περιγράφεται"
ή
"Τα άτομα αυτά βοήθησαν τον κόσμο με τόσο πολλούς τρόπους που κυριολεκτικά δεν περιγράφεται";
 

Zazula

Administrator
Staff member
Η γραμματική προκρίνει το «τόσο πολλούς» επειδή το «τόσο» προσδιορίζει το «πολλούς» κι άρα πρέπει να είναι επίρρημα. Όμως στον προφορικό λόγο είναι συχνό και το «τόσους πολλούς» λόγω έλξης.
 
Όπως τα είπε ο προλαλήσας.
Όταν διορθώνω/επιμελούμαι, η πρώτη εκδοχή είναι οβελιστέα και την "κοκκινίζω" από το κακό μου:curse:
 
Ακριβώς περί διορθώσεως πρόκειται και αναρωτήθηκα αν θα έπρεπε/μπορούσα να το αφήσω να περάσει ή όχι. Ευχαριστώ.
 
Κρατάμε γερά το διορθωτικό μετερίζι, ασκούμε λελογισμένη τρομοκρατία, ούτε λόγω αμφιβολιών δεν απαλλάσσουμε, δεν αφήνουμε κουνούπι να περάσει!:up:
 
Οκ, απόψεις είναι αυτές.

Ο καθείς κουμαντάρει τον δικό του «πάγκο». Στον δικό μου πάγκο τρώει άκυρο, ξηγημένα πράματα.

Και εάν κάποιος «θιγείς» με επερωτήσει, τον παραπέμπω σε κανόνες και «λαθολόγια», και εάν μου αντείπει «μα, ξέρετε, η χρήση, ακόμη κι ο Σεφέρης ξέρω γω εφθέγξατο τούτο ή το άλλο κλπ», ασκώ εκείνη τη λελογισμένη τρομοκρατία που λέγαμε και απαντώ: «μέχρι να αλλάξουν θεσμικά οι τρέχουσες κανονιστικές γραμματικές διατάξεις, για μένα η «χρήση» (δηλ. το λέγε-λέγε και γράφε-γράφε καθημερινά αντιγραμματισμούς) δεν δημιουργεί «δίκαιο».



ΤΟΣΟ – ΤΟΣΟΣ – ΤΟΣΗ
Δεν πρέπει να συγχέεται το επίρρημα τόσο με την αντωνυμία τόσος, τόση, τόσο· το επίρρημα «τόσο» χρησιμοποιείται πάντοτε πριν από ένα ποσοτικό επίθετο, για να το ενισχύσει· η αντωνυμία «τόσος, τόση, τόσο» συνάπτεται απευθείας με ένα ουσιαστικό, για να δηλώσει το μέγεθός του.

Γράφουμε: τόσο πολύς κόσμος όχι: τόσος πολύς κόσμος
τόσο πολλοί άνθρωποι όχι: τόσοι πολλοί άνθρωποι- αλλά: τόσοι άνθρωποι·
τόσο πολλές επιθέσεις όχι: τόσες πολλές επιθέσεις – αλλά: τόσες επιθέσεις·
τόσο πολλά χρήματα όχι: τόσα πολλά χρήματα – αλλά: τόσα χρήματα.
(Εγκόλπιο Μαρωνίτη)
 

nickel

Administrator
Staff member
Μια ματιά στα πιο πρόσφατα λεξικά (που ίσως θα πρέπει να την προσθέσω και στο άλλο νήμα).

Στο ΜΗΛΝΕΓ, στο λήμμα τόσος, στα παραδείγματα, δεν ξεφεύγει ούτε μία φορά σε χρήση πριν από πολλοί/λίγοι.

Π.χ.
Δε χρειάζομαι τόσα εφόδια
(= τόσο πολλά, σε αυτή τη μεγάλη ποσότητα)
Τόσοι κόποι είναι κρίμα να πάνε χαμένοι
Δεν πρέπει να ξοδεύεις τόσα χρήματα
Τόσα δωμάτια τι τα χρειάζεσαι;
Δεν περίμενα από αυτή τόσο ενδιαφέρον
Τόσα που υπέφερε την έκαναν να λυγίσει

[...]

Η βιβλιοθήκη του έχει τόσα βιβλία όσα και η βιβλιοθήκη του δήμου
Πήρε τόσες μέρες άδεια όσες κι εγώ
Κατέβαλε τόσους κόπους για να πάρει το πτυχίο του όσους και οι συμφοιτητές του
Δεν κερδίζει τόσα χρήματα όσα εγώ

[...]

Έριξε τόση βροχή, που γίναμε μούσκεμα
Έχει τόσους φίλους, ώστε δε μένει ούτε μια στιγμή μόνος του
Στο χωριό οι μετανάστες έκαναν τόσα παιδιά, ώστε γέμισαν πάλι οι τάξεις του σχολείου
Έχει τόσα λεφτά, που μπορεί να ταξιδεύει όσο θέλει


Στο Χρηστικό, από την άλλη, έχουμε:
Πριν όχι και τόσα πολλά χρόνια.
[...]
τόσοι και τόσοι, τόσοι πολλοί.


Πάντως, σαν το ανεπίψογο, εξακολουθώ να προτιμώ το «με τόσο πολλούς τρόπους» και να διορθώνω το άλλο.
 
Top