metafrasi banner

makerspace

Gio

New member
Γνωρίζει κάποιος έναν ελληνικό όρο για το makerspace. Οι χώροι αποτελούν εργαστήρια κοινότητας, όπου τα μέλη μπορούν να κατασκευάσουν χρησιμοποιώντας εργαλεία και μηχανήματα διαθέσιμα σε όλους, εφαρμογές ηλεκτρονικής, αλλά και έπιπλα κ.α. Υπάρχουν πια αρκετά στην Ελλάδα, όπως π.χ. https://athensmakerspace.com/
Ευχαριστώ
 

nickel

Administrator
Staff member
Γεια σου, Gio, καλωσήρθες.

Δεν έχει καθιερωθεί ελληνικός όρος απ' όσο ξέρω, ίσως γιατί προς το παρόν η καινοτομία εξυπηρετείται από τον σύντομο αγγλικό όρο σαν ομπρέλα. Θα μπορούσα να προτείνω τον όρο «πολυχώρος κατασκευών», αλλά εξίσου καλό θα ήταν κι ένα πιο φλύαρο «χώρος φιλοξενίας κατασκευαστών» ή «εργαστήριο καινοτομίας και κατασκευών». Ίσως θα αποκτήσουμε κοινό όρο όταν το κράτος βγάλει κάποια ειδική νομοθεσία για αυτούς τους χώρους και εμφανιστεί σε ΦΕΚ. Αλλά αυτό δεν σημαίνει ότι εύκολα θα αντικαταστήσει το αγγλικό.
 
Γεια σου, Gio, καλωσήρθες.

Θα μπορούσα να προτείνω τον όρο «πολυχώρος κατασκευών», αλλά εξίσου καλό θα ήταν κι ένα πιο φλύαρο «χώρος φιλοξενίας κατασκευαστών» ή «εργαστήριο καινοτομίας και κατασκευών».

Εδώ στο Pierce το λένε "εργαστήριο κατασκευών":

https://www.pierce.gr/sxolikes-egkatastaseis/sxolika-ergasthria/ergastirio-kataskeuwn/

Α, και "Εργαστήριο δημιουργικότητας" βλέπω:
https://www.libver.gr/makerspace/
 
Top