εμπερίεξη

Ο όρος "εμπερίεξη" χρησιμοποιείται στην ψυχολογία:

1. ... ως εμπερίεξη (<εμπεριέχομαι) ορίζεται ένας ασφαλής, συνεπής και σταθερός τόπος
με ασφαλή όρια, ...

2. Εμπερίεξη (“containment”): όρος που εισήγαγε ο Bion και αναφέρεται στη λειτουργία του ψυχισμού της μητέρας. Η μητέρα υποδέχεται το περιεχόμενο των «προβολών» του βρέφους (ανυπόφορα συναισθήματα) και μέσω της «άλφα» λειτουργίας της, τα μεταβολίζει και τα νοηματοδοτεί και τα «επιστρέφει» ως πλέον διαχειρίσιμα στοιχεία (βλ. «α! κρυώνεις λοιπόν!)

3. Η Bott Spillius (1988) ισχυρίζεται ότι η έννοια της εμπερίεξης έχει μειώσει το χάσμα μεταξύ της νόησης και του συναισθήματος.

Με "εμπερίεξη" έχει αποδοθεί ο αγγλικός όρος "containment":

4. Containment= εμπερίεξη, container= περιέκτης/ περιέχον, contained= περιεχόμενο

Αλλά εγώ ήθελα πιο πολύ να σταθώ στον τρόπο παραγωγής της από το "εμπεριέχω" - είναι νόμιμος; Δεν μπορώ να σκεφτώ άλλο αντίστοιχο παράδειγμα, και τα βασικά λεξικά (ΛΚΝ, Χρηστικό, ΜΗΛΝΕΓ, ΛΝΕΓ) δεν τη λημματογραφούν. Ωστόσο, από τα χείλη φίλων μου ψυχολόγων βγαίνει αβίαστα. Από τα δικά σας; :)

Μπορείτε να με βοηθήσετε λίγο να καταλάβω την παραγωγή της;
Ευχαριστώ!
 
Ω! Είδες, έβαλα στην εύρεση μόνο τη λέξη "εμπερίεξη" και όχι "containment".

Έχεις δίκιο, και το ίδιο το ρήμα έχω > έξη.

Νόμιμα και τα δύο, λοιπόν, εμπερίεξη και περίεξη.
 
Top