Η δημοτικότητα σε νέες περιπέτειες

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Σε βεβαίωση οικογενειακής κατάστασης που εκδόθηκε πρόσφατα είδα την καταχώριση:

Ημερομηνία Κτήσης Δημοτικότητας

Η ημερομηνία ήταν εκείνη της υποβολής και έγκρισης της αίτησης μεταδημότευσης του πιστοποιούμενου.

Ο όρος φαίνεται να είναι πρόσφατος και ασφαλώς ξενίζει. Εδώ πάντως τον συναντάμε σε εγχειρίδιο του ΥπΕσ για τη λειτουργία του Δημοτολογίου και επομένως, θα τον συνηθίσουμε, εύκολα ή δύσκολα.

Ποια θα μπορούσε όμως να είναι η εναλλακτική που δεν θα αύξανε τον συντελεστή μπλα μπλα σε μεγέθη XXXXXXL;
 
Καλησπέρα σε όλους, καλώς σας ξαναβρίσκω και καλό μήνα.

Νομίζω πως η "ιδιότητα του δημότη" είναι μια χαρά. (Σε διάφορα αποτελέσματα του γκουγκλ, αν αντικαταστήσουμε τη φράση "ιδιότητα του δημότη" με "δημοτικότητα" προκύπτουν αστεία νοήματα).

"Κτήση ιδιότητας του δημότη", "Απώλεια ιδιότητας του δημότη", κτλ.
 

nickel

Administrator
Staff member
Στη νομική βάση που χρησιμοποιώ βρήκα 33 νομοθετήματα με «δημοτικότητα», 17 με «δημοτικότητας» και 1 με «δημοτικότης» (το Π.Δ. του 1975).

1962:
ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ 4260/1962, ΦΕΚ: Α 186 19621112
Δήμαρχοι και δημοτικοί ή κοινοτικοί σύμβουλοι αποδεχόμενοι οιονδήποτε των εν τω παρόντις άρθρω καθηκόντων ή έργων ή αποκτώντες δημοτικότητα εν άλλω δήμω ή κοινότητι εκπίπτουν αυτοδικαίως του αξιώματός των

1975:
ΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ 933/1975
ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΔΗΜΟΤΩΝ
Άρθρον 17. (Άρθρον 15 Δ.Κ.Κ.)
Δημοτικότης.
Παν Έλλην υπήκοος είναι μέλος δήμου ή κοινότητός τινος (δημότης).

1976:
ΝΟΜΟΣ 344/1976, ΦΕΚ: Α 143 19760601
Η ληξιαρχική πράξις γεννήσεως, πλην των εν άρθρω 9 στοιχείων, περιέχει: […] δ) Το όνομα, το επώνυμο, τη δημοτικότητα και, εφόσον υφίσταται, το Φορέα Ασφάλισης του νεογνού.
 

nickel

Administrator
Staff member
Θυμίζω και το νήμα citizenship (πολιτειότητα, πολιτότητα — λήμματα που έχουν μπει και στο ΜΗΛΝΕΓ, ενώ η δημοτικότητα με αυτή τη σημασία, ουχί).

Αλλά, αν θέλουμε δίκαια μοιράσματα, οι δημοφιλείς ας έχουν τη δημοφιλία τους, και ας μείνει μια δημοτικότητα στους δημότες. :-)
 

nickel

Administrator
Staff member
Ω της εκπλήξεως. Η σημασία υπάρχει στο ΧΛΝΓ:

2. (σπαν.-λόγ.) η ιδιότητα του δημότη: αλλαγή/πιστοποιητικό δημοτικότητας. [...2. γαλλ. municipalité]
 
Top