Results 1 to 6 of 6

Thread: To return something for credit

  1. #1

    To return something for credit


    I am wondering how to best say "I want to return this for a refund or credit" when I have an object I bought that isn't right and I want to return it to the store I bought it from.

    I posted this on and got the suggestion: Θελω να το επιστρεψω αυτο για πιστωση.

    Wondering if there is a more colloquial way of saying it.

    Thank you.

  2. #2
    Administrator nickel's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    38.113583, 23.862870
    Θέλω να σας το επιστρέψω και να μου δώσετε πίστωση ή τα λεφτά μου πίσω.

    Next suggestion, anyone?
    Μένω ΕυρώπηΣύγκρουση ιδεών, όχι βία και μισαλλοδοξία: δεν οδηγούν πουθενά. (Λ. Κύρκος)Θα περάσει κι αυτό
    ΕΝΑ ΝΗΜΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΝ ΑΝΙΑ ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΑ. Staying hungry, staying foolish. Το διαδίκτυο βλάπτει όταν δεν σκέφτεσαι.

  3. #3
    Thank you, Nickel. I really appreciate it.

  4. #4
    Senior Member dharvatis's Avatar
    Join Date
    May 2011
    Le Grand Duché
    Το credit σημαίνει ουσιαστικά αλλαγή του προϊόντος με κάποιο άλλο προϊόν του ίδιου καταστήματος, είτε εκείνη τη στιγμή είτε στο μέλλον. Γι' αυτό νομίζω ότι στην Ελλάδα θα λέγαμε απλώς «Θέλω να το αλλάξω» και, αν δεν θέλαμε να διαλέξουμε επιτόπου το νέο προϊόν, θα ρωτούσαμε αν το κατάστημα δίνει πιστωτικά σημειώματα.
    Life is an aberration; it appears under unusual conditions, where there is an abnormal amount of resources, and then proceeds to expand and evolve, consuming those resources until eventually it dies away, leaving behind only bare rock and empty soda cans.

  5. #5
    Mod Almighty Palavra's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Groussherzogtum Lëtzebuerg
    Ο dharvatis έχει δίκιο: θέλω να το αλλάξω/θέλω μια αλλαγή. Κάποια μαγαζιά κάνουν επιστροφές, αλλά αυτά είναι συνήθως μεγάλες αλυσίδες. Τα υπόλοιπα, αν θέλεις να κάνεις αλλαγή και δεν βρεις κάτι εκεί, συνήθως σου δίνουν πιστωτικό σημείωμα από μόνα τους (συνήθως διάρκειας ενός μήνα). Νομίζω επίσης ότι το «θέλω να το επιστρέψω για πίστωση/και να μου δώσετε πίστωση» κλπ μάλλον θα τους μπερδέψει. Καλύτερα να ρωτήσεις αν κάνουν επιστροφή χρημάτων (κάνετε επιστροφές χρημάτων;) και αν όχι, να ρωτήσεις αν πρέπει να αγοράσεις κάτι επιτόπου ή αν μπορείς να αγοράσεις κάτι αργότερα.
    The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge".
    -Isaak Asimov

  6. #6
    Thank you, all. I really appreciate the detailed points you are making. Thank you.



Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts