Results 1 to 7 of 7

Thread: Coco bonds = υπό αίρεση μετατρέψιμα ομόλογα, υπό αίρεση μετατρέψιμες ομολογίες

  1. #1
    Senior Member oliver_twisted's Avatar
    Join Date
    Jun 2010
    Posts
    2,352
    Gender
    Female

    Coco bonds = υπό αίρεση μετατρέψιμα ομόλογα, υπό αίρεση μετατρέψιμες ομολογίες

    Πολύς λόγος αυτές τις μέρες για τα coco bonds (contingent convertible bonds). Η διαφορά τους από τις κλασικές μετατρέψιμες ομολογίες είναι ότι η μετατροπή τους εξαρτάται από την επέλευση ορισμένου γεγονότος, π.χ. την πτώση ορισμένου χρηματοοικονομικού δείκτη ή την πτώση μετοχής, οπότε ο κάτοχος της ομολογίας αποκτά μετοχές του εκδότη. Πρόκειται για σχετικά νέο (περίπου πριν 3 χρόνια δημιουργήθηκε) μέσο, το οποίο χρησιμοποιήθηκε ιδίως στον τραπεζικό τομέα, με τη λογική της αποφυγής της διάσωσης τραπεζών από τα κράτη και εν τέλει από τους φορολογούμενους. Έτσι οι τράπεζες θεωρητικά θα έβρισκαν χρηματοδότες οι οποίοι θα είχαν εξασφαλισμένα τα κεφάλαιά τους με τη μετατροπή των ομολογιών σε βασικά ίδια κεφάλαια (core tier 1) της τράπεζας.

    https://en.wikipedia.org/wiki/Contin...nvertible_bond
    http://www.ft.com/cms/s/0/f921e592-d...#axzz3zwPsrOHq

    Αποδόσεις στο νέτι περιλαμβάνουν τον όρο "υβριδικές ομολογίες" και "μετατρέψιμες ομολογίες" που, χωρίς τον αγγλικό όρο σε παρένθεση δεν μας φωτίζουν και ιδιαίτερα, καθώς υπάρχουν και άλλα υβριδικά μέσα και οι μετατρέψιμες ομολογίες δεν είναι κάτι καινούριο. Είδα και την απόδοση "υπό αίρεση μετατρέψιμες ομολογίες" που πλησιάζει περισσότερο στην ερμηνεία του, αλλά ήταν μοναχούλης του, οπότε θα δείξει ποιος όρος θα επικρατήσει.
    Insert meaningful message

  2. #2
    Senior Member Themis's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Posts
    3,720
    Gender
    Male
    Ο όρος που επικρατεί είναι σχεδόν πάντα ο αμερικάνικος αμετάφραστος, ουδεμία αμφιβολία περί τούτου. Οι επιφυλάξεις σου για τις "υβριδικές" και τις "μετατρέψιμες" είναι απολύτως δικαιολογημένες. Πρόκειται για πολύ γενικές αποδόσεις, οι οποίες θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν μόνο σε περιφράσεις όπως "υβριδικές ομολογίες τύπου CoCos". Μείνε λοιπόν στις "υπό αίρεση μετατρέψιμες ομολογίες", όπως π.χ. εδώ.
    Aπ' ό,τι κάλλη έχει άνθρωπος, τα λόγια έχουν τη χάρη / να κάμουσι κάθε καρδιά παρηγοριά να πάρη
    κι οπού κατέχει να μιλεί με γνώση και με τρόπο / κάνει και κλαίσι και γελούν τα μάτια των ανθρώπω.

  3. #3
    Senior Member oliver_twisted's Avatar
    Join Date
    Jun 2010
    Posts
    2,352
    Gender
    Female
    Ευχαριστώ, Θέμη! Τις καλημέρες μου!
    Insert meaningful message

  4. #4
    HandyMod drsiebenmal's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Athens, Greece
    Posts
    28,569
    Gender
    Male
    Ο μέντοράς μου στα οικονομικά λέει: «Ομόλογα κεφαλαίου έκτακτης ανάγκης»
    Wer die Wahrheit nicht weiß, der ist bloß ein Dummkopf. Aber wer sie weiß, und sie eine Lüge nennt, der ist ein Verbrecher!
    We base decisions on facts, not superstition, not what our ideology tells us but rather what we can observe

    δεῖ δὲ χρημάτων, καὶ ἄνευ τούτων οὐδὲν ἔστι γενέσθαι τῶν δεόντων
    Η Ελλάδα είναι Ευρώπη, η Ευρώπη είναι Ελλάδα!

  5. #5
    Senior Member Themis's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Posts
    3,720
    Gender
    Male
    Ένα βασικό ζητούμενο στις μη καθιερωμένες αποδόσεις είναι ότι προσπαθούμε τουλάχιστον είτε να περιγράψουμε με σχετική ακρίβεια το περιεχόμενό τους, είτε να παραπέμψουμε στον πρωτότυπο όρο (ο οποίος είναι ούτως ή άλλως εκείνος που χρησιμοποιείται στην πιάτσα), είτε εν πάση περιπτώσει να επιτύχουμε έναν κατά το δυνατόν ικανοποιητικό συνδυασμό των δύο αυτών στοιχείων. Κατά τα άλλα, υπάρχει ζήτημα υποκειμενικής κρίσης.
    Aπ' ό,τι κάλλη έχει άνθρωπος, τα λόγια έχουν τη χάρη / να κάμουσι κάθε καρδιά παρηγοριά να πάρη
    κι οπού κατέχει να μιλεί με γνώση και με τρόπο / κάνει και κλαίσι και γελούν τα μάτια των ανθρώπω.

  6. #6
    Senior Member Earion's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    Αθήνα, Εξάρχεια (Μουσείο)
    Posts
    5,979
    Gender
    Male
    CoCos: Η ωρολογιακή βόμβα των τραπεζών της Ευρώπης;

    Μία επένδυση υψηλής απόδοσης με ενσωματωμένη χειροβομβίδα. Ένα χρεόγραφο που απαιτεί προσεκτικό χειρισμό, με την ελπίδα να μην εκραγεί, ρίχνοντας τους επενδυτές σε μια τρύπα. Υποδεχτείτε τη νέα ευρωπαϊκή μόδα: τα υπό αίρεση μετατρέψιμα ομόλογα (contingent convertibles), γνωστά και ως ομόλογα CoCo.

    Capital.gr (12.2.2016)
    Άλλο πληροφορία, άλλο γνώση· άλλο βία, άλλο δύναμη.

  7. #7
    Administrator Zazula's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    127.0.0.1
    Posts
    17,443
    Gender
    Male
    Και στην ΙΑΤΕ επίσης:
    contingent convertible / contingent convertible bond / CoCo bond / CoCo = υπό αίρεση μετατρέψιμος

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •