Καταθέτω κι εγώ τον οβολό μου στα τετράχρονα της Λεξιλογίας. Πρόκειται για τη μετάφραση στα ελληνικά της Χάρτας 08. Αγγλική της μετάφραση θα βρει ο ενδιαφερόμενος στο οικείο λήμμα της Wikipedia. Για την ακρίβεια, θα βρει συνδέσμους προς δύο διαφορετικές μεταφράσεις. Προς τι λοιπόν η ελληνική μετάφραση, πέρα από το ότι είναι γύμνασμα (σχολείο ολόκληρο...) για το μεταφραστή; Πρώτον, υπάρχουν ακόμα άνθρωποι που δεν γνωρίζουν αγγλικά· μάλλον απίθανο εδωμέσα, αλλά σίγουρα παραέξω. Δεύτερον, αντιμέτωπος κανείς με δύο διαφορετικές ξένες μεταφράσεις ενός πολιτικού κειμένου, πώς μπορεί να ξέρει ποια είναι η πιο πιστή; Ουφ! να που εξασφάλισα τη χρησιμότητα του εγχειρήματός μου! Από τις δύο λοιπόν, διαλέξτε εκείνην της οργάνωσης Human Rigths in China, και όχι εκείνην του Perry Link, που παίρνει ρητορικές ελευθερίες οι οποίες την κάνουν να μοιάζει στο ύφος με αμερικάνικο κείμενο, παρά με το πρωτότυπο (και αυτό παρότι το πρωτότυπο είναι έτσι κι αλλιώς έντονα επηρεασμένο από τον αμερικανικό φιλελευθερισμό). Αφού ολοκλήρωσα τη μετάφρασή μου γνωρίζοντας μόνο τη μετάφραση του Perry Link (όχι όμως αντιβάλλοντάς την μαζί της), έκατσα μ' ένα σχετικό μάγκωμα να την αντιβάλω με τη μετάφραση του HRiC, που ανακάλυψα την ύπαρξή της μόλις χτες (αυτονόητο ότι θα υπήρχε, αλλά...απλώς δεν την είχα αναζητήσει). Με χαρά και ικανοποίηση διαπίστωσα ότι την ακολουθούσα κατά πόδας σε ποσοστό 98% (λέμε τώρα). Οπότε εγγυώμαι την ακρίβειά της και εκείνη εγγυάται την πιστότητα της δικής μου προσπάθειας.

Μια ανάγνωση της τσεχοσλοβάκικης Χάρτας 77 (εξωτερικός σύνδεσμος στον πάτο του λήμματος της Wikipedia), που έδωσε την έμπνευση στο όνομα της κινέζικης Χάρτας 08, αποκαλύπτει μεγάλες διαφορές. Να δυο-τρεις: Ενώ η Χάρτα 77 κατάγγελνε ανοιχτά την κατάσταση των ανθρώπινων δικαιωμάτων στη χώρα, και σταματούσε εκεί, η Χάρτα 08 είναι κανονικό πολιτικό κείμενο, που διατυπώνει γενικές αρχές για τα πάντα, ως και για τις σχέσεις Κίνας-Ταϊβάν. Η Χάρτα 77 δεν έθετε καν θέμα αλλαγής του καθεστώτος, ενώ η Χάρτα 08 το θέτει καθαρά και ξάστερα. Άλλες εποχές, άλλα ήθη· άλλο το 1977, άλλο το 2008. Επίσης, ενώ η Χάρτα 77 γράφτηκε στην περιφέρεια του κομουνιστικού μπλοκ, σε μια χώρα υπό σοβιετική και δωσιλογική κατοχή, η Χάρτα 08 γράφτηκε στην καρδιά μιας κομουνιστο-καπιταλιστικής υπερδύναμης.

Την έχω έτοιμη, αλλά σε κατάσταση beta. Δεν πρόλαβα τα πάντα και, για να είμαι μέσα στην Πρωταπριλιά, ξεκινώ με το Προοίμιο. Συνολικά είναι ένα κείμενο 4-5 σελίδων.