Lexilogia Forums FAQ

Here you can find answers to questions about how the board works. Use the links or search box below to find your way around.

Lexilogia Tips and Rules

This site was born out of our love for languages and their translation. At present, it is owned and administered by a group of twelve people who wish to see this site become a platform of discussion and exchange in the areas of language, translation, terminology, and lexicography. Our focus is now on Greek and English, but other languages may be added later. We apologise for the fact that messages and texts like this are in English only. The rules will soon appear in Greek as well. You do not have to speak English to participate in the discussions, but in the bilingual forums it helps.

Before you get started

Visitors may read open threads, but cannot participate nor can they read pages that are open only to members. Before you can take active part in the life of Lexilogia, you must register for membership — it is free. User names should not be too long, appear to impersonate someone else, or contain swear words. Please pick a name in Latin characters. If, in future, you decide to change your user name, you will have to close your account and create a new one. Only one account per person is permitted.

Go to the User CP and edit your profile to include any information that you would like to share with other members (let us know your gender as a minimum).

Familiarize yourselves with the site and get a feel for how things are done before you join in a conversation or decide to start a thread or post a question. You will find some technical help in the FAQ’s.

Writing Messages

Unless you are really pressed for an answer to a question, take the time to check that your question has not already been answered here or somewhere else.
Find the most appropriate board for your query or the subject you wish to discuss.

Make your titles short and to the point.

The format of the forum does not favour long titles. Think of an interesting title so that other people will want to read your post or join in the discussion, e.g.

Translation: Art or Science? NOT Do you fellow translators believe that translation is an art or are any among you convinced that it is a science?

If you are to post a translation question, use the key term you are looking for as your title, e.g.

antsy NOT Monaca gets antsy about Center Area’s inaction on merger (but put the sentence in the body of your message for context); AND NOT Please help the poor translator! OR What’s the Greek for ‘antsy’?

(By the way, use capital letters LIKE THIS only when you feel like shouting, which we hope will not be too often.)

If there are two unrelated terms or phrases you want help with, e.g. antsy and merger, post two separate questions or the thread can get really messy.

Context is important.
When posting a translation question, in the body of the message you should provide enough context to help other users help you. It shows that you respect their time and that you are an experienced translator, familiar with the importance of context. Don’t make your message longer than it has to be.

If you are a language professional, make your messages reflect that. Double-check your message before you post it (you are given 30 minutes to change or delete it). Use smileys in your messages to show how you are feeling, but don’t overdo it.

Messages in Greeklish will be returned to the poster for rewriting.

Make your quotes short and to the point.
When you are quoting other people’s words (whether they appear in this site or elsewhere), provide a link and limit the quotation to the specific section you wish to comment on.

Do not offend others. Do not cause legal problems.
Do not start or join in a discussion of a controversial topic unless you are prepared to do so in a civilised manner. Respect other points of view and give others the benefit of the doubt — most people are not intentionally rude or unpleasant. In all cases, it is preferable to call a moderator’s attention to an offending post (press ) than to respond in kind or take matters into your own hands (so to speak).

Moderators may remove messages which are likely to offend other people or cause legal problems.
Or they may fail to remove messages which should have been removed. They may well be wrong in their decisions but they are only human and trying to help. If you are unhappy with a moderator’s decision, try contacting an administrator.

Surprisingly, we do not approve of spam.
The forum does not disapprove of links to personal blogs or web sites when they are added by active members who have already made their contribution to the community and may even turn a blind eye to the odd misbehaviour. We do not, however, take kindly to new members who obviously subscribe solely in order to add an advertisement or a link to a controversial web page whose content would not normally fall within the linguistic interests of the forum’s members. Such messages may well be considered as spam and moderators will erase links or even entire messages and will even go as far as to ban spamming members for indeterminate periods of time.

Please do not make censors out of the moderators.
Serious or repeated violations of the netiquette may result in your posting privileges moved to “moderated status”, which means that each post you make will require approval by a moderator before appearing on the forum. This can be very irritating both for you and for the moderators.

Keep off-topic conversations to an absolute minimum.
Do not use the forum as a chat room — there are better programs and sites for that. If you absolutely feel like chatting in public, there are appropriate boards in the forum. Do not trivialise a serious discussion or even a discussion believed to be serious by its participants. You may well be tempted to disillusion them, but they may not take kindly to disruptions.

Refer to other members by their user names.

Bring added value.
Languages and translation are not our only interests. We all have other interests and can share them here. However, we would not like the character of Lexilogia to be utterly obscured by an overload of posts unrelated to the mission of this site.
Share a link to an interesting page or site, but, before copying and pasting content from other web pages, consider the following: (a) Are you breaking any copyright laws? (b) Is that content suitable for this site? (c) Is there any added value in your contribution?

A little thanks goes a long way.
Thank all those who help you and do not hold any grudges against people who do not seem willing to share their expertise. When you have asked a translation question, you do not have to reveal which answer has helped you most. Moderators will complete the thread title as they deem fit. All those who have been helped on this forum are invited to help other users by responding to their questions when they know the answer.

Scripta manent.
You will have to ask an administrator to remove any of your messages and, unless you have very serious reasons to want messages erased, administrators will not be happy to lose a valuable contribution or disrupt the flow of a thread.

Copyright note:
By posting your own text, photographs, graphics, video or audio in Lexilogia pages you agree to grant to Lexilogia, free of charge, permission to use the material in any way it wants, including modifying and adapting it for operational and editorial reasons. Copyright in your contribution will remain with you, so you can continue to use the material in any way including allowing others to use it. You confirm that what you have posted here as your own contribution is your own original work, is not defamatory and does not infringe any laws, and that you have the right to give Lexilogia permission to use it for the purposes specified above.

We must be forgetting something.
Although these rules cover most common situations, they cannot anticipate everything. Consequently we reserve the right to take any actions we deem appropriate to ensure these forums are not disrupted or abused in any way. The rules themselves may grow accordingly as we live and learn.

Thank you for joining Lexilogia and may your experience here be enjoyable as well as informative for you.

Board FAQ

Here you can find answers to questions about how the board works. Use the links below or the search box above to find your way around.

Search FAQ

Select this option if you would like your search to look in the text of FAQ items as well as their titles.

Select an option here to specify how you would like your search query to be treated. 'Any words' will return the most numerous but possibly least relevant results, while 'Complete phrase' will return only results that contain exactly what you are searching for.