Résidence

Καλησπέρα! Έχω ένα κειμενάκι στο οποίο η διαχειρίστρια εταιρεία μιας résidence συγκαλεί τους συνιδιοκτήτες σε έκτακτη γενική συνέλευση. Δεν γνωρίζω εάν πρόκειται για πολυκατοικία ή για συγκρότημα κατοικιών. Πώς μπορώ να αποδώσω το résidence χωρίς φάουλ;

Madame, Monsieur, Chers Copropriétaires,
Nous avons l'honneur de vous convoquer à l'Assemblée Générale Spéciale de la Copropriété de la résidence Le Lord , sise 42 rue des Sablières 33000 BORDEAUX, se réunira le lundi ...

Ευχαριστώ πολύ!
 
Κατά πάσα πιθανότητα πρόκειται για πολυκατοικία. Συνηθίζουν να τους δίνουν τίτλους των οποίων το μεγαλείο είναι αντιστρόφως ανάλογο προς το ίδιο το κτίριο. Αλλά, πρώτον, δεν μπορεί να υπάρξει απόλυτη βεβαιότητα και, δεύτερον, θα πρέπει να δεχτούμε ότι σαν πολυκατοικία, αντίθετα απ' ό,τι ισχύει στην Ελλάδα, μπορεί να εννοούμε και κτίρια ενός ή περισσότερων αιώνων, π.χ. χτισμένα περιμετρικά γύρω από μια εσωτερική αυλή. Αυτό το τελευταίο κανείς Έλληνας δεν θα το έλεγε πολυκατοικία.
Το ίδιο το κτίριο δεν κατόρθωσα να το δώ στο Γκουγκλ, αλλά ο δρόμος φαίνεται να έχει παλιά και ανομοιόμορφα κτίρια. Μου φαίνεται ότι θα προσπαθούσα να αποφύγω τον κατηγορηματικό χαρακτηρισμό (π.χ. "του οικιστικού συγκροτήματος Le Lord, ...").
 
Το ίδιο το κτίριο δεν κατόρθωσα να το δω στο Γκουγκλ, αλλά ο δρόμος φαίνεται να έχει παλιά και ανομοιόμορφα κτίρια.

Τι λες τώρα!!! Δεν μου πέρασε απ' το μυαλό με τίποτα! Να 'σαι καλά, Θέμη, σ' ευχαριστώ πολύ πολύ για το ψάξιμο! Αυτό θα πει φόρουμ! I owe you one! :) :) :)
 

nickel

Administrator
Staff member
Στους Bing Maps πάντως φαίνεται ότι είναι πολυκατοικία (και άθλια, μάλιστα).

 
Nickel μου, mille mercis! Μα, μ' έχετε κατασκλαβώσει στο φόρουμ αυτό! Πού να στείλω τις τούρτες;;; :D
 
Top