Mengxi Bitan

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Shen Kuo, Mengxi Bitan (Dream Pool Essays)

Θα κάνω μια ερώτηση με δύο σκέλη (που λένε και στις συνεντεύξεις τύπου):

Έχω αυτή την αναφορά στον Shen Kuo, σπουδαίο Κινέζο πολυμαθή επιστήμονα, με έργο που ακουμπάει σε δεκάδες επιστήμες, αλλά και μουσικό και ποιητή και πολλά άλλα. Είναι σωστή η απόδοση του ονόματός του στα ελληνικά ως Σεν Κουό;

Όπως βλέπετε, στην αναφορά περιλαμβάνεται και ο τίτλος του σπουδαίου έργου του, με τη μορφή Mengxi Bitan (όπως θα δείτε στη βίκη, το έργο αναφέρεται επίσης ως Méng Xī Bǐ Tán ή αλλιώς, ανάλογα με τον τρόπο απόδοσης) και ακολουθεί (σε παρενθέσεις) η αγγλική μετάφραση του τίτλου, Dream Pool Essays.

Το δεύτερο σκέλος της ερώτησης χωρίζεται σε άλλα δύο σκέλη:

Ποια μορφή του πρωτοτύπου προτείνετε να χρησιμοποιήσω; Με την αγγλική ή με την ελληνική γραφή (οπότε, πώς διαβάζεται ακριβώς το Mengxi Bitan);

Τι ακριβώς δοκίμια υπονοεί ο αγγλικός τίτλος (για να βάλω και μια μετάφρασή του); Ονειρικά δοκίμια στη λιμνούλα; (Οι Γερμανοί τα μεταφράζουν απλώς Traum-Essays, ονειρικά δοκίμια ή δοκ. του ονείρου).

Και το τρίτο σκέλος της δισκελούς ερώτησής μου είναι: Πώς αποδίδεται καλύτερα στα ελληνικά το όνομα του μεταφραστή του S.K., του P. Wang; Γουάνγκ; Ουάνγκ; Αλλιώς;
 

nickel

Administrator
Staff member
Η Britannica έχει τώρα:

Shen Kuo
Wade-Giles romanization Shen K'uo Chinese astronomer, mathematician, and high official whose famous work Mengxi bitan (“Brush Talks from Dream Brook” [Dream Brook was the name of his estate in Jingkou]) contains the first reference to the magnetic compass, the first description of movable type, and a fairly accurate explanation of the origin of fossils.


Ο Πάπυρος, μεταφράζοντας παλιότερη έκδοση της Μπ., δίνει το όνομα σαν Σεν Κούα (Shen Kua) και μεταφράζει τον τίτλο του έργου του «Τα λόγια του ρυακιού του ονείρου» (το γράφει δίπλα στο αγγλικό, αλλά με τόσες παραλλαγές του αγγλικού, καλύτερα μια ελληνική μεταγραφή).

Όσο για τη μεταγραφή του αρχικού W, έχω δημιουργήσει την εντύπωση ότι εξαρτάται από την πλευρά από την οποία σηκώνεται κανείς το πρωί.
 
Top