Δύο άσπονδες φίλες μαλώνουν και λέει η μία στην άλλη, "So tell me, was there a straw that broke the camel's back, or were you planning on killing me all along?"
Βρήκα ότι ή έκφαση σημαίνει το εξής: the last in a series of unpleasant events which finally makes you feel that you cannot continue to accept a bad situation.
Σκέφτηκα την ελληνική έκφραση "Ξεχείλισε το ποτήρι" / "Έφτασε ο κόμπος στο χτένι", αλλά κάτι δεν μου αρέσει.
Υπάρχει κάποια άλλη έκφραση γι' αυτό το πράγμα;
Ευχαριστώ εκ των προτέρων!
Βρήκα ότι ή έκφαση σημαίνει το εξής: the last in a series of unpleasant events which finally makes you feel that you cannot continue to accept a bad situation.
Σκέφτηκα την ελληνική έκφραση "Ξεχείλισε το ποτήρι" / "Έφτασε ο κόμπος στο χτένι", αλλά κάτι δεν μου αρέσει.
Υπάρχει κάποια άλλη έκφραση γι' αυτό το πράγμα;
Ευχαριστώ εκ των προτέρων!