rose-thé

Καλησπέρα!

Το δεξί χέρι της κοπέλας, λέει ο συγγραφέας, ήταν χλωμό σαν τα πέταλα του "rose-thé" που είχε πάρει (η κοπέλα) πάνω από το τραπέζι.

Το magenta γραφει "τσάι με ροδόνερο" για το "rose-thé" και "τριανταφυλλιά rosa odorata" για το αντίστοιχο αγγλικό "tea rose".

Από εδώ:
http://www.thefreedictionary.com/Rose
Rosa odorata, tea rose - any of several hybrid bush roses derived from a tea-scented Chinese rose with pink or yellow flowers.

Επίσης, το in.gr δίνει: ροδή η εύοσμος/ ροδή η ινδική.

Έχετε καμιά ιδέα περί τίνος πρόκειται;

Σας ευχαριστώ πολύ!
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Επειδή προφανώς το tea-rose είναι τριαντάφυλλο με κίτρινο-ροζ χρώμα (A pale to strong yellowish pink) , εγώ θα έλεγα ότι "ήταν χλωμό σαν τα πέταλα του κίτρινου τριαντάφυλλου..."

 

nickel

Administrator
Staff member
Καλημέρα. Στη γεωπονία τα teas ή tea roses μεταφράζονται υβρίδια τσαγιού ή υβριδικά τριαντάφυλλα τσαγιού.

Το Tea Rose είναι το πρώτο μυθιστόρημα τριλογίας της Jennifer Donnelly. Το δεύτερο, το Winter Rose, μεταφράστηκε Τριαντάφυλλο του χειμώνα. Το τρίτο δεν έχει κυκλοφορήσει ακόμα. Πάντως, στον τίτλο Το τριανταφυλλάκι χάνεται όλο το νόημα του βιβλίου, που έχει να κάνει περισσότερο με τσάγια παρά με τριαντάφυλλα.
 

nevergrown

New member
teas ή tea roses

Μήπως αυτό είναι το thé rose; http://www.admirable-tea-boutique.com/acatalog/the_a_la_rose.html
Στα γαλλικά τα χρώματα ακολουθούν πάντα το ουσιαστικό που χαρακτηρίζουν (γιατί προσδίδουν μόνιμη ιδιότητα). Όταν μπαίνουν μπροστά από το ουσιαστικό έχουν μεταφορική ιδιότητα (και όχι μόνιμη βέβαια)

Υποθέτω βέβαια ότι δεν υπάρχει ροζ εκτός από το πράσινο, κόκκινο (ρόιμποζ) και μαύρο τσάι

"Το magenta γραφει "τσάι με ροδόνερο" για το "rose-thé"
Ουπς... τώρα το είδα. Προφανώς αυτό είναι γιατί βλέπω διάφορα αρώματα με thé rose. Η πλάκα είναι ότι είναι βουλαρικά...
 
Top